Yoshita, Yoṣitā: 4 definitions
Introduction:
Yoshita means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Yoṣitā can be transliterated into English as Yosita or Yoshita, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryYoṣitā (योषिता).—[yoṣit + ā], f. A woman.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryYoṣitā (योषिता):—[from yoṣaṇā] f. a woman, wife, [Muṇḍaka-upaniṣad [Scholiast or Commentator]]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Avyosita, Svaryoshita, Vyosita.
Full-text (+12): Yoshit, Yosha, Adhobhaga, Pashanda, Joshita, Mandaniya, Garbhadruh, Maliniman, Naktam, Upamanata, Nayanasalila, Priyavacana, Vaiyatya, Prabhuta, Anyada, Madhurasa, Kamarta, Yoshidgana, Anunaya, Sangin.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Yoshita, Yoṣitā, Yosita; (plurals include: Yoshitas, Yoṣitās, Yositas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 2.25.15-20 < [Chapter 25 - The Rāsa-dance Pastime]
Verse 6.8.21 < [Chapter 8 - The Marriages of All the Queens]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 5.145 < [Section XIV - Duties of Women]
Verse 9.56 < [Section III - To whom does the Child belong?]
Verse 5.89 < [Section IX - Other forms of Impurity]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.73 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Miscellaneous (2): Varieties of poison (Viṣabheda) < [Chapter 3 - Social Aspects]
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 7.10 - Poetic conventions regarding to the Darkness < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 6.1d - Nihnutayoni (1): Tulyadehitulya < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 6.1 - Originality and Plagiarism < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 3579-3580 < [Chapter 26 - Examination of the ‘Person of Super-normal Vision’]