Kta, Ktā: 2 definitions
Kta means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Kta (क्त).—Kṛt affix त (ta) in various senses, called by the name निष्ठा (niṣṭhā) in Pāṇini's grammar along with the affix क्तवतू (ktavatū) cf. क्तक्तवतू निष्ठा (ktaktavatū niṣṭhā) P.I.1.26.The various senses in which क्त (kta) is prescribed can be noticed below : (1) the general sense of something done in the past time as past pass.participle e. g. कृतः, भुक्तम् (kṛtaḥ, bhuktam) etc.: cf P. III.2.102; (2) the sense of the beginning of an activity when it is used actively: e. g. प्रकृतः कटं देवदत्तः (prakṛtaḥ kaṭaṃ devadattaḥ), cf. P.III.2.102 Vārt. 3; (3) the sense of activity of the present tense applied to roots marked with a mute ञ् (ñ) as also to roots in the sense of desire, knowledge and worship; e.g.मिन्नः, क्ष्विण्णः, धृष्टः (minnaḥ, kṣviṇṇaḥ, dhṛṣṭaḥ) as also राज्ञां मतः, राज्ञामिष्टः, राज्ञां बुद्धः (rājñāṃ mataḥ, rājñāmiṣṭaḥ, rājñāṃ buddhaḥ); cf. P.III.2.187, 88; (4) the sense of mere verbal activity (भाव (bhāva)) e. g. हसितम्, सहितम्, जल्पितम् (hasitam, sahitam, jalpitam), (used always in the neuter gender); cf. P.III.3. 114: (5) the sense of benediction when the word ending in क्त (kta) is used as a technical term, e.g. देवदत्तः (devadattaḥ) in the sense of देवा एनं देयासुः (devā enaṃ deyāsuḥ). The kṛt affix क्तिन् (ktin) is also used similarly e.g. सातिः भूतिः मन्तिः (sātiḥ bhūtiḥ mantiḥ); cf. Kāś. on P. III.3.174.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+978): Abhakta, Abhidharmasamyukta, Abhinimrukta, Abhinirmmukta, Abhinirmukta, Abhiniyukta, Abhirakta, Abhisamayukta, Abhisamrakta, Abhisamyukta, Abhishakta, Abhishikta, Abhishvakta, Abhivakta, Abhivyakta, Abhiyukta, Abhukta, Abhyakta, Abhyanukta, Abhyasakta.
Full-text (+2084): Akta, Prokta, Abhishikta, Udakta, Tyakta, Udrikta, Atirikta, Amlakta, Mlukta, Samudakta, Sanniyukta, Mukta, Upayukta, Anuyukta, Uparakta, Samasakta, Tvarayukta, Amedhyayukta, Vipadyukta, Aviyukta.
Search found 8 books and stories containing Kta, Ktā; (plurals include: Ktas, Ktās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vaisheshika-sutra with Commentary (by Nandalal Sinha)
Sūtra 3.2.10 (Counter-objection stated) < [Chapter 2 - Of the Inference of Soul and Mind]
Sūtra 8.1.3 (Cognition, how produced) < [Chapter 1 - Of Presentative Cognition]
Sūtra 2.2.14 (Directions explained) < [Chapter 2 - Of the Five Bhūtas, Time, and Space]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Satapatha Brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa X, adhyāya 4, brāhmaṇa 2 < [Tenth Kāṇḍa]
Kāṇḍa XII, adhyāya 2, brāhmaṇa 2 < [Twelfth Kāṇḍa]
Kāṇḍa VI, adhyāya 1, brāhmaṇa 2 < [Sixth Kāṇḍa]
The Practice Manual of Noble Tārā Kurukullā (by Dharmachakra Translation Committee)
Mandukya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Brihadaranyaka Upanishad (by Swāmī Mādhavānanda)