Kotthaka, Kottha-ka, Koṭṭhaka: 4 definitions
Introduction:
Kotthaka means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarykoṭṭhaka : (m.) 1. stronghold; 2. a gateway; 3. place for concealment; 4. closet.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary1) Koṭṭhaka, 2 (cp. Sk. koyaṣṭika) the paddy-bird, as rukkha° J. III, 25; II, 163 (v. l. ṭṭ). (Page 228)
2) Koṭṭhaka, 1 (nt.) “a kind of koṭṭha, ” the stronghold over a gateway, used as a store-room for various things, a chamber, treasury, granary Vin. II, 153, 210; for the purpose of keeping water in it Vin. II, 121=142; 220; treasury J. I, 230; II, 168;— store-room J. II, 246; koṭthake pāturahosi appeared at the gateway, i.e. arrived at the mansion Vin. I, 291.;— udaka-k a bath-room, bath cabinet Vin. I, 205 (cp. Bdhgh’s explanation at Vin. Texts II. 57); so also nahāna-k° and piṭṭhi-k°, bath-room behind a hermitage J. III, 71; DhA. II, 19; a gateway, Vin. II, 77; usually in cpd. dvāra-k° “door cavity, ” i.e. room over the gate: gharaṃ satta-dvāra-koṭṭhakapaṭimaṇḍitaṃ “a mansion adorned with seven gateways” J. I, 227=230, 290; VvA. 322. dvāra-koṭṭhakesu āsanāni paṭṭhapenti “they spread mats in the gateways” VvA. 6; esp. with bahi: bahi-dvārakoṭṭhakā nikkhāmetvā “leading him out in front of the gateway” A. IV, 206; °e thiṭa or nisinna standing or sitting in front of the gateway S. I, 77; M. I, 161, 382; A. III, 30.—bala-k. a line of infantry J. I, 179.—koṭṭhaka-kamma or the occupation connected with a storehouse (or bathroom?) is mentioned as an example of a low occupation at Vin. IV, 6; Kern, Toev. s. v. “someone who sweeps away dirt. ” (Page 228)
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)1) koṭṭhaka—
(Burmese text): (၁) ကျီကြ၊ စည့်။ (၂) ငှက်တစ်မျိုး။ ကောဋ္ဌ-(၅)-ကြည့်။
(Auto-Translation): (1) Wear a shirt, please. (2) A type of bird. See (5) Kauththe.
2) koṭṭhaka—
(Burmese text): (၁) အိမ်အထူး။ (က) တံခါးမုခ်။ (ခ) သစ်ခက်တဲအုံ၊ လူနေအုံ။ (ဂ) ရေချိုးအိမ်။ (၂) ရေအုံ၊ ရေလှောင်ကျင်း။ (၃) လက်သမား။
(Auto-Translation): (1) Special houses. (a) Doorway. (b) Wooden hut, residential hut. (c) Bathhouse. (2) Water hut, water reservoir. (3) Fisherman.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Thaka, Ka, Kottha, Kusha, Kuca, Taka.
Starts with: Kotthakakamma, Kotthakamatthakapassa, Kotthakapamukha.
Full-text (+3): Kotthakamatthakapassa, Dalhamattalakotthaka, Bodhikotthaka, Gharadvarakotthaka, Kotthakakamma, Kotthakapamukha, Paticchannakotthaka, Jetavanakotthaka, Nahanakotthaka, Kukuttha, Ambala, Kottalam, Attala, Pakuta, Parivena, Dvara-koshthaka, Khetta, Dvara, Pittha, Bala-sutta.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Kotthaka, Kottha-ka, Koṭṭha-ka, Koṭṭhaka, Kusa-thaka, Kusa-ṭhaka; (plurals include: Kotthakas, kas, Koṭṭhakas, thakas, ṭhakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bihar and Eastern Uttar Pradesh (early history) (by Prakash Narayan)
Regional Dimension of Stratification < [Chapter 4 - Social Process, Structures and Reformations]
Vinaya (3): The Cullavagga (by T. W. Rhys Davids)
Cullavagga, Khandaka 5, Chapter 14 < [Khandaka 5 - On the Daily Life of the Bhikkhus]
Cullavagga, Khandaka 6, Chapter 3 < [Khandaka 6 - On Dwellings and Furniture]
Mahavamsa (by Wilhelm Geiger)
Vinaya (2): The Mahavagga (by T. W. Rhys Davids)
Mahavagga, Khandaka 8, Chapter 15 < [Khandaka 8 - The Dress of the Bhikkhus]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Second recitation section < [16. Lodgings (Sayanāsana)]
The story of Pilindavaccha < [6. Medicine (Bhesajja)]
On the duties to the preceptor < [1. Going forth (Pabbajjā)]