Davagni, Dava-agni, Dāvāgni, Davāgni: 14 definitions
Introduction:
Davagni means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramDāvāgni (दावाग्नि) refers to a “forest fire”, according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā. Accordingly, “The Lord Uḍu is in (the sacred seat of) Oṃkāra, in which (the Goddess) called Vakrikā was established during the Kṛta Age. (She) sings the Ṛgveda (there) on the surface of the earth and is Kālikā who is called Raktā. (She is) the Command, the awakened consciousness that is (powerful like) a forest fire [i.e., dāvāgni-bodha]. She who is the venerable Kukārākhyā, called the abode of devotion, wanders in the dense forest of the teachings that is under the authority of the lord Mitra and the rest (of the Siddhas)”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)
Source: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)Dāvāgni (दावाग्नि) refers to a “forest fire”, according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, [while discussing the treatment of hawks]: “In summer, [...] when birds cry out piteously, then the season, like the forest fire (dāvāgni), becomes intolerable to these birds [i.e., hawks], who are accustomed to the valleys of the Himalayas, on which fine slabs of stone lie scattered, cleanly washed by the waterfalls and overgrown with young shoots of emerald-green grass, and where the breezes blow fragrant with the exudation of the pine-trees. Therefore cooling processes should be now resorted to”.

This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts”) and Shastras (“sciences”) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Davagni in India is the name of a plant defined with Ammannia baccifera in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Ammannia baccifera subsp. baccifera (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Journal of the Arnold Arboretum (1985)
· Flora Indica, or ‘Descriptions of Indian Plants’ (1820)
· Botanische Jahrbücher für Systematik, Pflanzengeschichte und Pflanzengeographie (1880)
· Taxon (1982)
· Species Plantarum (1753)
· Rep. Bot. Exch. Cl. Brit. Isles (1916)
If you are looking for specific details regarding Davagni, for example health benefits, chemical composition, extract dosage, diet and recipes, side effects, pregnancy safety, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarydāvāgni (दावाग्नि).—m S dāvānala m S pop. dāvānaḷa m Conflagration of a forest.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishdāvāgni (दावाग्नि) [-naḷa-nala, -नळ-नल].—m Conflagration of a forest.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryDavāgni (दवाग्नि).—a forest-conflagration; शशाम वृष्ट्यापि विना दवाग्निः (śaśāma vṛṣṭyāpi vinā davāgniḥ) R.2.14; क्षुत्तृट्परीतोऽर्कदवानलानिलैः (kṣuttṛṭparīto'rkadavānalānilaiḥ) Bhāgavata 3.3.22; यस्य न सविधे दयिता दवदहनस्तुहिनदीधितिस्तस्य । यस्य च सविधे दयिता दवदहनस्तुहिनदीधितिस्तस्य (yasya na savidhe dayitā davadahanastuhinadīdhitistasya | yasya ca savidhe dayitā davadahanastuhinadīdhitistasya) || K. P.9; P. R.7.23; Bv.1.36; Meghadūta 55.
Derivable forms: davāgniḥ (दवाग्निः).
Davāgni is a Sanskrit compound consisting of the terms dava and agni (अग्नि). See also (synonyms): davānala, davadahana.
--- OR ---
Dāvāgni (दावाग्नि).—a forest-conflagration; आनन्दमृगदावाग्निः शीलशाखिमदद्विपः । ज्ञानदीपमहावायुरयं खलसमागमः (ānandamṛgadāvāgniḥ śīlaśākhimadadvipaḥ | jñānadīpamahāvāyurayaṃ khalasamāgamaḥ) || Bv.1.19.34.
Derivable forms: dāvāgniḥ (दावाग्निः).
Dāvāgni is a Sanskrit compound consisting of the terms dāva and agni (अग्नि). See also (synonyms): dāvānala, dāvadahana.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryDavāgni (दवाग्नि).—m.
(-gniḥ) A wood on fire, or the conflagration of a forest. E. dava a wood, and agni a fire; also dava and dāva .
--- OR ---
Dāvāgni (दावाग्नि).—m.
(-gniḥ) The conflagration of a forest. E. dāva a forest, and agni fire.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryDāvāgni (दावाग्नि).—m. the fire of a forest conflagration. Pañcāgni, i. e.
Dāvāgni is a Sanskrit compound consisting of the terms dāva and agni (अग्नि).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryDavāgni (दवाग्नि).—[masculine] conflagration of a forest.
--- OR ---
Dāvāgni (दावाग्नि).—[masculine] the fire of a forest conflagration.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Davāgni (दवाग्नि):—[from dava] m. = va-dahana, [Mahābhārata vii; Raghuvaṃśa; Meghadūta; Bhāgavata-purāṇa i, 10, 2] (ifc.) etc.
2) [v.s. ...] cf. dāv.
3) Dāvāgni (दावाग्नि):—[from dāva] m. fire in a forest, [Mahābhārata; Harivaṃśa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Davāgni (दवाग्नि):—[davā+gni] (gniḥ) 2. m. A wood on fire.
2) Dāvāgni (दावाग्नि):—[dāvā+gni] (gniḥ) 2. m. The conflagration of a forest.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusDavāgni (ದವಾಗ್ನಿ):—[noun] = ದವದಹನ [davadahana].
--- OR ---
Dāvāgni (ದಾವಾಗ್ನಿ):—[noun] = ದಾವಾನಲ [davanala].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Dava, Agni, Tava, Ani.
Full-text: Pradavya, Dava, Davanala, Davadahana, Tavakkini, Kanana, Balabhara, Indra, Davadaha, Ulka, Samghatta, Prasri, Janman, Sha, Vriddhi, Lag.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Davagni, Dava-agni, Dāva-agni, Dāvāgni, Davāgni; (plurals include: Davagnis, agnis, Dāvāgnis, Davāgnis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.21.2 < [Chapter 21 - Lord Krsna Extinguishes the Forest Fire and Reveals Himself to the Brāhmana’s Wives]
Verse 2.12.29 < [Chapter 12 - Subduing Kāliya and Drinking the Forest Fire]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.58 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.140.2 < [Sukta 140]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.2.26 < [Chapter 2 - The Lord’s Appearance]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 11 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 6 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Mahapurana of Puspadanta (critical study) (by Ratna Nagesha Shriyan)