Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.21.2, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 21 (Lord Krsna Extinguishes the Forest Fire and Reveals Himself to the Brahmana’s Wives) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 4.21.2
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ता आनेतुम् गोप-बालाः
tā ānetum gopa-bālāḥ
प्राप्त मुन्जातविम् पराम् सम्भुतस् तत्र दावाग्निः
prāpta munjātavim parām sambhutas tatra dāvāgniḥ
pralayāgni-samo mahān tāḥ—them; ānetum—to bring back; gopa-bālāḥ—the gopa boyas; prāpta—attained; mu 24jātavim—Munjatavi forest; parām—great; sambhutaḥ—manifested; tatra—there; dāvāgniḥ—a forest fire; pralayāgni-samaḥ—like the fire at the time of cosmic anihilation; mahān—great.
English translation of verse 4.21.2:
When to bring them back the gopa boys went to Mu 24jātavi forest, a great forest fire, like the fire at the end of the universe, suddenly flared up.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 4.21.2’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Manifest, Cosmic annihilation.