Arat, Arāt, Ārāt: 9 definitions
Introduction:
Arat means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryArāt (अरात्).—ind. Immediately; at once; वर्तन्ति यदनीत्या ते तेन साकं पतन्त्यरात् (vartanti yadanītyā te tena sākaṃ patantyarāt) Śukra.4.1266
--- OR ---
Ārāt (आरात्).—ind. [ā-rā-bā° āti Tv.; abl. of āra q. v.]
1) Near, in the vicinity of; (with abl. or by itself); तमर्च्यमारादभिवर्तमानम् (tamarcyamārādabhivartamānam) R.2.1;5.3.
2) Far from; with acc. also in both these senses; Śiśupālavadha 3.31,8.29, कथंचिदारा- दपथेन निन्यिरे (kathaṃcidārā- dapathena ninyire) 12.28; to a distant place, distant.
3) Far, from a distance; मेघमालेव यश्यायमारादिव विभाव्यते (meghamāleva yaśyāyamārādiva vibhāvyate) Uttararāmacarita 2.24.
4) Directly, immediately.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryĀrāt (आरात्).—ind. 1. Near. 2. Distant, far from. E. āṅ before rā to get, āt aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryĀrāt (आरात्).—(abl. sing. of ved. āra) adv. 1. From afar, Mahābhārata 1, 6447. 2. Instantly.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryĀrāt (आरात्).—([ablative] [adverb]) far, from afar, far from ([ablative]); immediately, at once.
--- OR ---
Āraṭ (आरट्).—= [Simple]
Āraṭ is a Sanskrit compound consisting of the terms ā and raṭ (रट्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ārāt (आरात्):—[from ār] a See ss.vv.
2) Āraṭ (आरट्):—[=ā-√raṭ] [Parasmaipada] (p. -raṭat) to shriek, screech, [Kathāsaritsāgara; Bhaṭṭi-kāvya]
3) Ārāt (आरात्):—b ind. ([ablative] of an ideal base āra [from] ā-√ṛ; cf. āre) from a distant place
4) distant
5) to a distant place
6) far from (with [ablative]), [Ṛg-veda; Atharva-veda; Āpastamba-dharma-sūtra; Mahābhārata; Kathāsaritsāgara]
7) near, [Gautama-dharma-śāstra; Raghuvaṃśa]
8) directly, immediately, [Prabodha-candrodaya; Kathāsaritsāgara; Śakuntalā.131a]
9) m. (t) Name of a village, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryĀrāt (आरात्):—[ā-rāt] ind. Near.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Āraṭ (आरट्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Āraḍa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Rat, Raat, A.
Starts with (+98): Aradupakaraka, Aradupakarini, Arata, Arata yace, Arataala, Aratagol, Arataki, Aratakshate, Aratala, Aratalara, Aratam, Aratanalage, Aratanemparatanem, Arataparata, Arataram, Aratas, Aratatrapa, Aratava, Aratavanaparatavana, Aratavu.
Ends with (+77): Abhicarat, Abhisarat, Acalarat, Acarat, Achalarat, Acharat, Adharat, Ajarat, Antarantarat, Antarat, Anuharat, Apaharat, Apasarat, Ararat, Asamcarat, Asamstarat, Asmarat, Avihvarat, Avyabhicarat, Barat.
Full-text (+114): Akhu, Aratiya, Mushika, Undura, Randhrababhru, Vajradanta, Indura, Kacigha, Vajradashana, Sucyasya, Candu, Vrishalocana, Mushaka, Aratka, Arattat, Mahindhaka, Undara, Dhanyari, Kundu, Khanaka.
Relevant text
Search found 59 books and stories containing Arat, A-rat, Ā-raṭ, Ā-rāt, Arāt, Ārāt, Āraṭ; (plurals include: Arats, rats, raṭs, rāts, Arāts, Ārāts, Āraṭs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.7.11 < [Chapter 7 - The Story of the Ayodhya Women]
Verse 5.6.6 < [Chapter 6 - Seeing Śrī Mathurā]
Verse 4.12.10 < [Chapter 12 - The Story of the Gopīs That In the Holi Festival Displayed Three Transcendental Virtues]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 2.268 < [Book 2 - Vākya-kāṇḍa]
Verse 3.14.274 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.113 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.1.145 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 2.4.64-65 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.61 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 2.4.153 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 4.9.1 < [Section 9 - Ninth Tiruvaymoli (Nannatar Muruvalippa)]
Pasuram 7.6.4 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Pa maru muvulakum)]