Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 9.22

इच्छामि हि त्वामुपगुह्य गाढं कृताभिषेकं सलिलार्द्रमेव ।
धृतातपत्रं समुदीक्षमाणस्तेनैव हर्षेण वनं प्रवेष्टुम् ॥ २२ ॥

icchāmi hi tvāmupaguhya gāḍhaṃ kṛtābhiṣekaṃ salilārdrameva |
dhṛtātapatraṃ samudīkṣamāṇastenaiva harṣeṇa vanaṃ praveṣṭum || 22 ||

'"I desire,—when I have once closely embraced thee after thy kingly consecration is once performed, and while thou art still wet with the sacred water,—when I behold thee with the pomp of the royal umbrella,—in the fulness of that joy to enter the forest."

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Upaguhya, Gadham, Gadha, Kritabhisheka, Salila, Ardra, Eva, Dhritatapatra, Samud, Ikshamana, Tad, Tena, Harsha, Vana, Prava, Ishtu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 9.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “icchāmi hi tvāmupaguhya gāḍhaṃ kṛtābhiṣekaṃ salilārdrameva
  • icchāmi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active first single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • upaguhya -
  • upaguhya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gāḍham -
  • gāḍham (indeclinable)
    [indeclinable]
    gāḍha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāḍha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gāḍhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtābhiṣekam -
  • kṛtābhiṣeka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtābhiṣeka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtābhiṣekā (noun, feminine)
    [adverb]
  • salilā -
  • salila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    salila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    salilā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārdram -
  • ārdra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ārdra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ārdrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “dhṛtātapatraṃ samudīkṣamāṇastenaiva harṣeṇa vanaṃ praveṣṭum
  • dhṛtātapatram -
  • dhṛtātapatra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhṛtātapatra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhṛtātapatrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samudī -
  • samud (noun, masculine)
    [locative single]
    samud (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īkṣamāṇas -
  • īkṣamāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    īkṣ -> īkṣamāṇa (participle, masculine)
    [nominative single from √īkṣ class 1 verb]
  • tenai -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • harṣeṇa -
  • harṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    harṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vanam -
  • vana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prave -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pravā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pru (verb class 1)
    [present middle first single]
  • iṣṭum -
  • iṣṭu (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 9.22

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: