Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 9.21

एतान् गृहस्थान् नृपतीनवेहि नैःश्रेयसे धर्मविधौ विनीतान् ।
उभे ऽपि तस्माद्युगपद्भजस्व चित्ताधिपत्यं च नृपश्रियं च ॥ २१ ॥

etān gṛhasthān nṛpatīnavehi naiḥśreyase dharmavidhau vinītān |
ubhe 'pi tasmādyugapadbhajasva cittādhipatyaṃ ca nṛpaśriyaṃ ca || 21 ||

'"Know that all these great kings who were householders were well skilled in attaining the merit which leads to final bliss,—do thou also therefore obtain both simultaneously—royal magnificence and the control over the mind.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eta, Esha, Grihastha, Nripati, Ava, Avi, Naihshreyasa, Dharmavidhi, Vinita, Ubha, Api, Tasmat, Tad, Yugapad, Yugapat, Cittadhipatya, Nripa, Shri, Shriya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 9.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etān gṛhasthān nṛpatīnavehi naiḥśreyase dharmavidhau vinītān
  • etān -
  • eta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • gṛhasthān -
  • gṛhastha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    gṛhastha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • nṛpatīn -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ave -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single], [dative single]
    avi (noun, masculine)
    [vocative single]
    avi (noun, feminine)
    [vocative single]
    u (noun, masculine)
    [dative single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • naiḥśreyase -
  • naiḥśreyasa (noun, masculine)
    [locative single]
    naiḥśreyasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • dharmavidhau -
  • dharmavidhi (noun, masculine)
    [locative single]
  • vinītān -
  • vinīta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “ubhe 'pi tasmādyugapadbhajasva cittādhipatyaṃ ca nṛpaśriyaṃ ca
  • ubhe' -
  • ubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • yugapad -
  • yugapad (indeclinable)
    [indeclinable]
    yugapat (noun, masculine)
    [compound]
    yugapat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yugapat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhajasva -
  • bhaj (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • cittādhipatyam -
  • cittādhipatya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śriyam -
  • śriyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 9.21

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: