Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.262

पराहता दुन्दुभि अप्रमेया शब्दो अभूषि तद अप्रमेयो ।
अशोकप्राप्ता नरनारिसंघा देवा च नागा मनुजा महोरगाः ॥ २६२ ॥

parāhatā dundubhi aprameyā śabdo abhūṣi tada aprameyo |
aśokaprāptā naranārisaṃghā devā ca nāgā manujā mahoragāḥ || 262 ||

Countless drums were beaten, and the roar of them was all-pervading. Men and women won freedom from sorrow, and devas, too, Nagas, men, and Mahoragas. (262)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.262). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parahata, Dundubhi, Aprameya, Abhu, Ush, Tada, Aprama, Ashoka, Prapta, Nara, Nari, Sangha, Deva, Devri, Devan, Naga, Manuja, Mahoraga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.262). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “parāhatā dundubhi aprameyā śabdo abhūṣi tada aprameyo
  • parāhatā* -
  • parāhata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    parāhatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dundubhi -
  • dundubhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dundubhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    dundubhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dundubhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aprameyā -
  • aprameyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śabdo -
  • abhū -
  • abhū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • uṣi -
  • uṣ (noun, feminine)
    [locative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aprame -
  • apramā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “aśokaprāptā naranārisaṃghā devā ca nāgā manujā mahoragāḥ
  • aśoka -
  • aśoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāptā* -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prāptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nara -
  • nara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāri -
  • nāri (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nārī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • saṅghā* -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • devā -
  • devā (noun, feminine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    devan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāgā* -
  • nāga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nāgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • manujā* -
  • manuja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    manujā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahoragāḥ -
  • mahoraga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.262

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: