Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.263

आवासशुद्धा उपगता देवपुत्राः कोटीसहस्रा नयुता अनन्ता ।
ते अंजलिं दशनखं प्रग्रहेत्वा अभिस्तवे दशबलं पारप्राप्तं ॥ २६३ ॥

āvāsaśuddhā upagatā devaputrāḥ koṭīsahasrā nayutā anantā |
te aṃjaliṃ daśanakhaṃ pragrahetvā abhistave daśabalaṃ pāraprāptaṃ || 263 ||

Shuddhavasa devas came, thousands of kotis of them, infinite nayutas. Stretching forth their joined hands, they extolled the Dashabala who had won through to the beyond. (263)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.263). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avasa, Shuddha, Upagata, Devaputra, Koti, Sahasra, Nayuta, Ananta, Tad, Yushmad, Anjali, Dashanakha, Pragraha, Tva, Abhi, Dashabala, Para, Prapta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.263). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āvāsaśuddhā upagatā devaputrāḥ koṭīsahasrā nayutā anantā
  • āvāsa -
  • āvāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śuddhā* -
  • śuddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śuddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √śudh class 1 verb], [vocative plural from √śudh class 1 verb], [nominative plural from √śudh class 4 verb], [vocative plural from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śudh class 1 verb], [vocative plural from √śudh class 1 verb], [accusative plural from √śudh class 1 verb], [nominative plural from √śudh class 4 verb], [vocative plural from √śudh class 4 verb], [accusative plural from √śudh class 4 verb]
  • upagatā* -
  • upagata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    upagatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • devaputrāḥ -
  • devaputra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devaputrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • koṭī -
  • koṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    koṭi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sahasrā* -
  • sahasra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nayutā* -
  • nayuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • anantā -
  • anantā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “te aṃjaliṃ daśanakhaṃ pragrahetvā abhistave daśabalaṃ pāraprāptaṃ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • añjalim -
  • añjali (noun, masculine)
    [accusative single]
  • daśanakham -
  • daśanakha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daśanakha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    daśanakhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pragrahe -
  • pragraha (noun, masculine)
    [locative single]
    pragraha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pragrahā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tvā* -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • abhis -
  • abhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    abhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tave -
  • daśabalam -
  • daśabala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pāra -
  • pāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.263

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: