Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 18.62

गीतरवमधुरवादी नरवरवचना विनिश्चरति वाचा ।
वीणारववेणुरवा हंसरवरुता सुगतवाचा ॥ ६२ ॥

gītaravamadhuravādī naravaravacanā viniścarati vācā |
vīṇāravaveṇuravā haṃsaravarutā sugatavācā || 62 ||

The voice of the Excellent Man pervades everywhere with a sweet musical sound. The Sugata’s voice is like the sound of the lute and the fife. It is like a swan’s song. (62)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gita, Rava, Adhura, Vadi, Vadin, Naravara, Vacana, Vaca, Vac, Vinarava, Venu, Ava, Hamsa, Ruta, Sugata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 18.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gītaravamadhuravādī naravaravacanā viniścarati vācā
  • gīta -
  • gīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ravam -
  • rava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ravā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhura -
  • adhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vādī -
  • vādī (noun, masculine)
    [compound]
    vādī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vādi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naravara -
  • naravara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vacanā* -
  • vacana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vacanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viniś -
  • vinis (Preverb)
    [Preverb]
  • carati -
  • car (verb class 1)
    [present active third single]
  • vācā -
  • vācā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vāc (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vācā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vīṇāravaveṇuravā haṃsaravarutā sugatavācā
  • vīṇārava -
  • vīṇārava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīṇārava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veṇur -
  • veṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vaṇ (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • avā* -
  • ava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]
    (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • haṃsa -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rava -
  • rava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ru (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rutā -
  • rutā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ru -> rutā (participle, feminine)
    [nominative single from √ru class 1 verb], [nominative single from √ru class 2 verb]
  • sugata -
  • sugata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sugata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vācā -
  • vācā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vāc (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vācā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 18.62

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: