Vadi, Vādi, Vādin, Vādī: 35 definitions
Vadi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)
Vādin (वादिन्) (Cf. Vādinī) refers to “one who repeats (the name of lord Śiva)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.30 (“The Celebration of Pārvatī’s Return”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “O dear, listen with pleasure to what happened thereafter when Śiva returned to His place. I shall mention it, remembering Śiva. Accompanied by her maids and assuming meaningful dress and features she returned to her father’s house repeating (vādinī) the name of lord Śiva. On hearing that Pārvatī was returning, Menā and Himavat excessively delighted went ahead seated in a divine vehicle. [...]”.Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
Vādī (वादी).—A son of emperor Pṛthu. Pṛthu had two righteous sons called Antardhāna and Vādī. A son named Havirdhāna was born to Antardhāna by Śikhandinī. Dhiṣaṇā born in the dynasty of Agni became the wife of Havirdhāna. Six sons named Prācīnabarhis, Śukra, Gaya, Kṛṣṇa, Vraja and Ajina were born to the couple. (Viṣṇu Purāṇa, Aṃśa 1, Chapter 14).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Vādi (वादि).—A son of Pṛthu.*
- * Viṣṇu-purāṇa I. 14. 1.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Vādin (वादिन्, “sonant”) refers to one of the four classes of musical notes (svara), according to the Nāṭyaśāstrahapter chapter 28. It can also be spelled like vādī. Accordingly, “that which is an aṃśa-svara (‘chief-note’) anywhere, will in this connexion, be called there Sonant (vādin)”. The sonant note is the melodic centre of the melody.Source: archive.org: Northern Indian Music Volume I
Vādī (वादी, “sonant”).—“The sonant (vādī) is the king of notes”. (Saṅgītamakaranda 2.7) Besides the tonic (the Sa), always fixed, each rāga has a predominant note from which all variations begin and in which they end: it is always accentuated and bears long pauses. This main note is called vādī (that which speaks). The expression of the vādī is the predominant expression of the rāga: itscharacter determines the mood.
“The chief element in which the power lies of bringing out a particular mood, a rāga, is the sonant (vādī)”. (Saṅgītadarpaṇa 1.68)
“The sonant (vādī) is the note most used while playing; itis the king (of the melody)”. (Rāgavibodha 1.37) The commentary on the Rāgavibodha adds: “the sonant (vādī), being constantly heard, dominates the melody. Because it explains and heralds the mode, it is called vādī (that which speaks)”.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Vādi (वादि).—Roots headed by वा (vā) and similar to वा (vā). Really there is no class of roots headed by वा (vā) given anywhere but in the interpretation of the rule भूवादयो धातवः (bhūvādayo dhātavaḥ) it is suggested that ' the roots which are similar to वा (vā) are termed roots (धातु (dhātu))' could also be the interpretation of the rule; cf. भ्वादय इति च वादय इति (bhvādaya iti ca vādaya iti) M.Bh. on P. I. 3. l . Vart. 11.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Ayurveda (science of life)
Vadi in the Telugu language is the name of a plant identified with Dolichandrone atrovirens (Roth) K.Schum. from the Bignoniaceae (Jacaranda) family having the following synonyms: Bignonia atrovirens, Bignonia crispa, Spathodea atrovirens. For the possible medicinal usage of vadi, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Mahayana (major branch of Buddhism)
Vādin (वादिन्) refers to a “scholar”, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter XVI.—Accordingly, “[...] by his wisdom (prajñā) and his learning (bahuśruta), Śāriputra possessed great qualities (guṇa). [...] At that time, there were two Nāga-kings (Nāgarāja) at Magadha: the first was called Giri and the second Agra. They brought the rain at the proper time and the country did not experience the years of famine. The people were grateful to them and regularly, in the [second] month of spring (caitra), they went in a crowd to the Nāgas to hold a great festival, [...] On that day, it was customary to set up four high seats (bṛsī), the first for the king, the second for the crown prince (kumāra), the third for the prime minister (mahāmātya) and the fourth for the scholar (vādin). [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Jainism)
Vādin (वादिन्) refers to “one who holds disputations” and represents one of the eight divisions of Prabhāvanā (“propogation”), according to chapter 1.1 [ādīśvara-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.—Accordingly, “[...] Vajranābha acquired strong Tirthakṛt-body-making and family-karma by the twenty sthānakas as follows:—[...] The twentieth is the propagation of the doctrine by Vidyās, prognostication, literary composition, discussion, discourses on dharma, etc. [viz., Vādin] Of these (i.e., of the twenty) one is cause for gaining tīrthakṛtnāma-karma”.—(Cf. note 120 and Yogaśāstra 2.16, p. 65)
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Vāḍī (वाडी) refers to an “administrative designation”.—In the Kanarese areas and certain contiguous tracts we meet with the term vāḍī (e.g. Gaṅga-vāḍī, Noḷamba-vāḍī, Naḷa-vāḍī, Māsa-vāḍī, Sinda-vāḍī).Source: Shodhganga: A study of place names of Nalgonda district
Vadi or Padi is one of the terms designating an ‘administrative division’ used in the inscriptions of Andhra Pradesh.—Padi is variously understood as a military camp, hamlet, quarters and district. In the sense of a large district or territory this appellation was employed by the Cholas. But at the time of the Early Pallavas padi was meant for a small division like Nadattapati. For the Cholas Perumbanapadi was an extensive sub-division of Jayangondasola-mandalam. The appellation vadi seems to be a variant of padi. Some of the known vadi divisons, also under the Cholas, are Kandravadi, Noyyana-vadi, Odda-vadi and natavadi.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Va-di.—(IE 8-1), abbreviation of vadya-pakṣa-dina or a mistake for ba-di (q. v.). Note: va-di is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Vāḍi.—(IA 7), same as vāḍa; often suffixed to geographical names. Note: vāḍi is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
vadi : (aor. of vadati) spoke; said; told. || vādī (m.) one who disputes or preaches some doctrine; speaking of.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Vādin, (adj.) (—°) (fr. vāda) speaking (of), saying, asserting, talking; professing, holding a view or doctrine; arguing. Abs. only at A. II, 138 (cattāro vādī four kinds of disputants); Sn. 382 (ye vā pi c’aññe vādino professing their view). Otherwise —°, e.g. in agga° “teacher of things supreme” Th. 1, 1142; uccheda° professing the doctrine of annihilation Nett 111 (see uccheda); kāla°, bhūta° attha° etc. speaking in time, the truth & good etc. D. I, 4, 165; A. I, 202; V, 205, 265, 328; caṇḍāla° uttering the word C. Mhvs 5, 60; tathā° speaking thus, consistent or true speaker D. III, 135; Sn. 430; dhamma° professing the true doctrine S. III, 138; in combination with vinaya-vādin as much as “orthodox” Vin. III, 175; mahā° a great doctrinaire or scholar SnA 540; yatha° cp. tathā°-; sacca° speaking the truth A. II, 212; the Buddha so-called Th. II, 252 f.; vaṇṇa° singing the praises (of) Vin. II, 197. (Page 608)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
vaḍī (वडी).—f (vaṭī S) A cake or pat; a small flattish lump (of dough or bread, of butter, soap, kneaded cowdung, of cotton to be steeped in a dye &c. &c.) 2 Cowdung strewn (as over a layer of loppings in field-burning, or over a place generally, that it may dry and be fit for fuel).
--- OR ---
vāḍī (वाडी).—f (vāṭī S) An enclosed piece of meaand keepers. dow-field or garden-ground; an enclosure, a close, a paddock, a pingle. 2 A cluster of huts of agriculturists, a hamlet. Hence (as the villages of the Konkan̤ are mostly composed of distinct clusters of houses) a distinct portion of a straggling village. 3 A division of the suburban portion of a city.
--- OR ---
vāḍī (वाडी).—f R (vāḍhaṇēṃ) A dish of dressed food placed as an offering to the piśāca or evil spirits.
--- OR ---
vādī (वादी).—m (S) A disputant, an opponent in argument. 2 In law. A plaintiff or complainant. 3 Amongst the common people. An enemy.
--- OR ---
vādī (वादी).—a (S) Disputatious, argumentative, one fond of or skilful in argumentation. 2 That maintains or asserts any particular system of doctrines or dogmata. Esp. in comp. as dvaitavādī, advaita- vādī, karmavādī, svabhāvavādī. 3 S That speaks, discourses, talks. 4 In music. That leads; that is the leading or key note.
--- OR ---
vādī (वादी).—f (vārddhī S) A strap of leather, a thong, wang, the leash of a sandal &c.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
vaḍī (वडी).—f A cake or pat.
--- OR ---
vāḍī (वाडी).—f An enclosed piece of meadowfield. A hamlet.
--- OR ---
vādī (वादी).—m A disputant; a plaintiff. An enemy. f A thong. a Disputations.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Vadi (वदि).—ind. In the dark half (of a lunar month); as in ज्येष्ठवदि (jyeṣṭhavadi) (opp. sudi).
--- OR ---
1) Wise, learned, skilful.
2) Speaking.Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Vādin (वादिन्).—a. [vad-ṇini]
1) Speaking, talking, discoursing.
4) Designating, designated as; यत्र यत्र वनोद्देशे सत्त्वाः पुरुषवादिनः । वृक्षाः पुरुष- नामानस्ते सर्वे स्त्रीजनाभवन् (yatra yatra vanoddeśe sattvāḥ puruṣavādinaḥ | vṛkṣāḥ puruṣa- nāmānaste sarve strījanābhavan) || Rām.7.87.13.
5) Talking pleasantly; Rām.2.36.3 (com. vādinyaḥ paracittā- karṣakavacanacaturāḥ). -m.
1) A speaker.
2) A disputant, an antagonist; तस्याङ्गीकरणेन वादिन इव स्यात् स्वामिनो निग्रहः (tasyāṅgīkaraṇena vādina iva syāt svāmino nigrahaḥ) Mu.5.1; R.12.92.
3) An accuser, a plaintiff.
4) An expounder, a teacher.
5) (In music) The leading or key-note.
6) An alchemist.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Vaḍi (वडि).—name of a yakṣa: Mahā-Māyūrī 236.28.
--- OR ---
Vadi (वदि) or Vade.—(?) , assumed by Senart to be interj. of grief, compare Sanskrit vata: aho vadi (v.l. vade ti) aho vadīti Mahāvastu i.341.9 (and, by Senart's em., 341.8, 11); aho vade aho vade ti 342.4. Text doubtful; see Senart's note.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Vādin (वादिन्).—adj. m. (specialized mgs. of Sanskrit id.), (1) one who proclaims (the doctrine, or learning); as epithet of a Buddha: Mahāvyutpatti 70 (compare next and vādi-siṃha); n. sg. vādi or vādī, followed by pravādi (°dī), a declarer, a proclaimer (of learning), or perhaps an eloquent proclaimer (according to Senart vādi-pravādin, [compound], which seems less likely), (brāhmaṇo vedapārago…) vādi pravādi (Senart with v.l. pravādī) Mahāvastu iii.390.8 (prose); (adhīyāpito) vādi (v.l. vādī) pravādī 394.10 (prose); (2) ifc., calling oneself… (without justi- fication): ye ete tubhyaṃhi (mss.; instr. pl.) ānītā (em.) aśāstārā (mss., n. pl.) śāstāra-vādino Mahāvastu i.254.1 (prose), who are no teachers but call themselves teachers (so mss., Senart em. wrongly).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Vadi (वदि).—Ind. In the dark half of, (any month.)
--- OR ---
Vādi (वादि).—mfn. (-diḥ-diḥ-di) Wise, learned, skilful, sage. E. vad to speak, (wisely, &c.,) in Unadi aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Vādin (वादिन्).—mfn. (-dī-dinī-di) 1. Speaking, discoursing. 2. Asserting, declaring. m. (-dī) 1. A sage, an expounder of the law and the Shastras. 2. A plaintiff, an accuser. 3. Leading or key note, (in music.) 4. A disputant. 5. A speaker. E. vad to speak, ṇini aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Vādi (वादि).— (vb. vad), adj. 1. Speaking. 2. Wise.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Vādin (वादिन्).—i. e. vad + in, I. adj. 1. Speaking, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 118; [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 57, 164; a speaker, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 3, 53. 2. Asserting. 3. Disputing, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 3, 47. Ii. m. 1. An expounder of the law. 2. A plaintiff, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 92, 2. 3. Key-note.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Vādin (वादिन्).—[adjective] speaking, discoursing, asserting, expressing (—°, [rarely] [accusative]). [masculine] speaker, explainer, teacher, disputant; plaintiff, accuser, [dual] plaintiff and defendant.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Vadi (वदि):—ind. ([gana] svar-ādi; [according to] to some for badi, contracted [from] bahula-dina, but cf. vadya) in the dark half of any month (affixed to the names of months in giving dates; See vaiśākha-v).
2) Vādi (वादि):—[from vāda] 1. vādi mfn. speaking, [Uṇādi-sūtra iv, 124 [Scholiast or Commentator]]
3) [v.s. ...] learned, wise, [ib.]
4) [v.s. ...] 2. vādi (not always separable from [preceding]), in [compound] for vādin.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Vādin (वादिन्):—[from vāda] mfn. saying, discoursing, speaking, talking, speaking or talking about (often ifc. or sometimes with [accusative] of object), declaring, proclaiming, denoting, designating (or sometimes = designated as, addressed by a title etc.), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] producing sounds, [Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra]
3) [v.s. ...] m. a speaker, asserter, (ifc.) the teacher or propounder, or adherent of any doctrine or theory, [Maitrī-upaniṣad; Śaṃkarācārya; Sarvadarśana-saṃgraha]
4) [v.s. ...] a disputant, [Mahābhārata; Harivaṃśa] etc.
5) [v.s. ...] a plaintiff, accuser, prosecutor ([dual number] plaintiff and defendant), [Yājñavalkya; Nārada-smṛti, nāradīya-dharma-śāstra]
6) [v.s. ...] an alchemist, [Kālacakra]
7) [v.s. ...] m. a player on any musical instrument, musician (See f.), the leading or key-note, [Horace H. Wilson]
8) [v.s. ...] m. Name of Buddha (as ‘the disputant’), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Vādi (वादि):—[(diḥ-diḥ-di) a.] Wise, skilful.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Vādin (वादिन्):—[(dī-dinī-di) a.] Speaking, asserting. m. A sage, an expounder; a plaintiff; key note.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Vādin (वादिन्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Vāi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
1) Vadi (वदि):—(nf) appended to the name of a lunar month to mean its dark half (as [sāvana vadi/vadi]) etc.
2) Vādī (वादी):—(nm) a suitor, plaintiff; complainant; the dominant or the most important note in a rag; (nf) a valley; -[pakṣa] the plaintiff’s side; —[prativādī] the plaintiff and the defendant; —[svara] the dominant or most important note in a melody.
Vāḍī (वाडी) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Vāṭī.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Vaḍi (ವಡಿ):—[noun] the quality of being hot; heat; hotness.
--- OR ---
Vaḍi (ವಡಿ):—[noun] the first letter of a verse being repeated immediately after the pause in the same line.
--- OR ---
Vaḍi (ವಡಿ):—[noun] a slightly bent sword, used symbolically by by Koḍava people on ceremonial occasions.
--- OR ---
1) [noun] a village, town.
2) [noun] a region or district.
3) [noun] a shed or building where cattle are sheltered and fed; a cow-shed.
4) [noun] a row of houses.
5) [noun] an army or a division of an army.
6) [noun] a temporary place where a military force has stayed or to be stayed; an army camp.
7) [noun] a group of attendants or servants.
8) [noun] a soldier.
9) [noun] a place enclosed by a wall, fence, etc.
10) [noun] an extension in town or city.
--- OR ---
1) [noun] he who talks or converses with; a talker; a converser.
2) [noun] a logician who presents his argument to establish his doctrine or view point.
3) [noun] a man who interprets, explains or elucidates the meaning of a difficult text or pasage; a commentator.
4) [noun] a man who preaches a religious doctrine, dogma or philosophy.
5) [noun] a man who files a charge or makes the complaint against another in a court of law; a complainant; a plaintiff.
6) [noun] a man who argues illogically or without reason.
7) [noun] (mus.) a note that harmoniously corresponds to another note in the upper tetrachord of the same scale.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+55): Vadi Sutta, Vadia, Vadibala, Vadibhasimha, Vadibhikaracarya, Vadibhushana, Vadibisu, Vadicandra, Vadicandra suri, Vadideva, Vadidevasuri, Vadighatamudgara, Vadika, Vadikaranakhandana, Vadikatti, Vadike, Vadikhandana, Vadila, Vadiladhara, Vadilagharanem.
Ends with (+449): Aanathottavadi, Abhedavadi, Abhihitanvayavadi, Abhivyaktivadi, Abhutavadi, Accavadi, Accuvadi, Addakavadi, Adhammavadi, Adhyatmavadi, Adrishtavada, Adrishtavadi, Advaitavadi, Advayavadi, Agaravadi, Agatyavadi, Aggavadi, Agravadi, Ahamvadi, Ahimsavadi.
Full-text (+615): Vadin, Anishvaravadin, Anritavadin, Vadiraj, Advayavadin, Priyavadin, Satyavadin, Nihnavavadin, Vaditarjana, Vadishvara, Prativadita, Priyavadita, Brahmavaditva, Bhedavadividarini, Satyavaditva, Satyavadita, Prativadibhayamkara, Kutsavadin, Uttaravadin, Pararthavadin.
Search found 65 books and stories containing Vadi, Vādi, Vādin, Vādī, Vāḍī, Vaḍi, Vāḍi, Vaḍī; (plurals include: Vadis, Vādis, Vādins, Vādīs, Vāḍīs, Vaḍis, Vāḍis, Vaḍīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.5.67 < [Chapter 5 - Eating the Mendicant Brāhmaṇa’s Offerings]
Verse 2.14.12 < [Chapter 14 - Yamarāja’s Saṅkīrtana]
Verse 2.23.501 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 2 - Refutation of Śaṅkara’s avidyā < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Part 7 - Veṅkaṭanātha’s treatment of pramāṇa < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Part 5 - Bhāskara and Rāmānuja < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Quo Vadis < [January – March, 1990]
Esperanto: The Answer to the Diversity of World Languages < [July – September 1975]
Reviews < [February 1949]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 18.26 < [Chapter 18 - Mokṣa-yoga (the Yoga of Liberation)]
Verse 15.7 < [Chapter 15 - Puruṣottama-toga (Yoga through understanding the Supreme Person)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 8.13.89 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
Verse 6.13.17 < [Chapter 13 - The Glories of Prabhāsa-tīrtha, the Sarasvatī River, etc.]
Verses 4.1.43-44 < [Chapter 1 - The Story of the Personified Vedas]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)