Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 17.49

ते राजकुलद्वारे वरवसनधरा वराभरणधारी ।
अपगम्य मुदितमनसा प्रतिहारम् उवाच सत्ववरा ॥ ४९ ॥

te rājakuladvāre varavasanadharā varābharaṇadhārī |
apagamya muditamanasā pratihāram uvāca satvavarā || 49 ||

In their splendid raiment and jewels these noble beings arrived at the door of the king’s palace, and joyfully addressed the door-keeper, saying, (49)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Rajakula, Dvara, Vara, Vasana, Dhara, Abharana, Dhari, Dharin, Apaga, Mudita, Anas, Pratihara, Satvan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 17.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te rājakuladvāre varavasanadharā varābharaṇadhārī
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • rājakula -
  • rājakula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvāre -
  • dvāra (noun, masculine)
    [locative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vara -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vasana -
  • vasana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharā* -
  • dhara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dharā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • varā -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ābharaṇa -
  • ābharaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhārī -
  • dhārī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    dhāri (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhāri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhārin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “apagamya muditamanasā pratihāram uvāca satvavarā
  • apagam -
  • apaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apagā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • muditam -
  • mudita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mudita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    muditā (noun, feminine)
    [adverb]
    mud -> mudita (participle, masculine)
    [accusative single from √mud class 1 verb]
    mud -> mudita (participle, neuter)
    [nominative single from √mud class 1 verb], [accusative single from √mud class 1 verb]
    mud -> mudita (participle, masculine)
    [accusative single from √mud class 10 verb]
    mud -> mudita (participle, neuter)
    [nominative single from √mud class 10 verb], [accusative single from √mud class 10 verb]
  • anasā -
  • anas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pratihāram -
  • pratihāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • satva -
  • satvan (noun, masculine)
    [compound]
    satvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • varā -
  • varā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 17.49

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: