Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

बुद्धान् पि सो पश्यति आत्मभावे सश्रावकान् बुद्धसुतांस्तथान्यान् ।
ये बोधिसत्त्वा विहरन्ति चैकका गणे च ये धर्म प्रकाशयन्ति ॥ ६५ ॥

buddhān pi so paśyati ātmabhāve saśrāvakān buddhasutāṃstathānyān |
ye bodhisattvā viharanti caikakā gaṇe ca ye dharma prakāśayanti || 65 ||

He also sees the Buddhas on his body, along with the disciples and other sons of Buddha; likewise the Bodhisattvas who lead a solitary life, and those who preach the law to congregations.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.65). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Buddha, Pashyat, Atmabhava, Shravaka, Suta, Tatha, Yah, Yat, Bodhisattva, Viharat, Viharanti, Ekaka, Gana, Gani, Dharma, Dharman, Prakasha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 18.65). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “buddhān pi so paśyati ātmabhāve saśrāvakān buddhasutāṃstathānyān
  • buddhān -
  • buddha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Cannot analyse pi*so
  • so -
  • so (noun, feminine)
    [compound]
  • paśyati -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [locative single]
  • ātmabhāve -
  • ātmabhāva (noun, masculine)
    [locative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrāvakān -
  • śrāvaka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • buddha -
  • buddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    buddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sutāṃs -
  • suta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative plural from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative plural from √ class 2 verb]
  • tathānyā -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “ye bodhisattvā viharanti caikakā gaṇe ca ye dharma prakāśayanti
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • bodhisattvā* -
  • bodhisattva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • viharanti -
  • viharanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    viharanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    viharanti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viharantī (noun, masculine)
    [adverb]
    viharantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    viharantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viharat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekakā* -
  • ekaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ekakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gaṇe -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    gaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gaṇi (noun, feminine)
    [vocative single]
    gaṇi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • dharma -
  • dharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prakāśa -
  • prakāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yanti -
  • yanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 18.65

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: