Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yakṣagaṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yakṣagaṇā”—
- yakṣa -
-
yakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]yakṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yakṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- gaṇā -
-
gaṇā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yaksha, Gana
Alternative transliteration: yakshagana, yaksagana, [Devanagari/Hindi] यक्षगणा, [Bengali] যক্ষগণা, [Gujarati] યક્ષગણા, [Kannada] ಯಕ್ಷಗಣಾ, [Malayalam] യക്ഷഗണാ, [Telugu] యక్షగణా
Sanskrit References
“yakṣagaṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.97.8 < [Chapter XCVII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 76.175 < [Chapter 76]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.131 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 1.40.140105 < [Chapter 40]
Verse 5.92.32 < [Chapter 92]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 112.27 < [Chapter 112]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.177 < [Chapter 19]
Verse 3.158.21 < [Chapter 158]
Verse 5.193.45 < [Chapter 193]
Verse 7.170.3 < [Chapter 170]
Verse 12.289.61 < [Chapter 289]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.505 < [Chapter 16]
Verse 17.148 < [Chapter 17]
Verse 23.11 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)