Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tastameva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tastameva”—
- tastame -
-
√stam (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Iva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तस्तमेव, [Bengali] তস্তমেব, [Gujarati] તસ્તમેવ, [Kannada] ತಸ್ತಮೇವ, [Malayalam] തസ്തമേവ, [Telugu] తస్తమేవ
Sanskrit References
“tastameva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.21.14 < [Chapter XXI]
Verse 4.21.21 < [Chapter XXI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Verse 6.230.16 < [Chapter 230]
Verse 7.16.20 < [Chapter 16]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.1.21.65 < [Chapter 21]
Verse 4.3.14 < [Chapter 3]
Verse 3.186.112 < [Chapter 186]
Verse 5.145.4 < [Chapter 145]
Verse 3.6.1.13 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.7.1.6 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.9.3.29 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.9.3.30 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Verse 8.6.3.13 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.2.2.17 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)