Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samāna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samāna”—
- samāna -
-
samāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]samāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Samana
Alternative transliteration: samana, [Devanagari/Hindi] समान, [Bengali] সমান, [Gujarati] સમાન, [Kannada] ಸಮಾನ, [Malayalam] സമാന, [Telugu] సమాన
Sanskrit References
“samāna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 96 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.1.15.72 < [Chapter 15]
Verse 1.1.17.228 < [Chapter 17]
Verse 1.1.22.118 < [Chapter 22]
Verse 1.1.23.30 < [Chapter 23]
Verse 1.1.33.26 < [Chapter 33]
Verse 1.1.33.42 < [Chapter 33]
Verse 1.2.1.20 < [Chapter 1]
Verse 1.2.1.57 < [Chapter 1]
Verse 1.2.8.2 < [Chapter 8]
Verse 1.2.23.37 < [Chapter 23]
Verse 1.2.50.48 < [Chapter 50]
Verse 1.2.55.75 < [Chapter 55]
Verse 1.2.58.14 < [Chapter 58]
Verse 1.3.7.18 < [Chapter 7]
Verse 1.3.10.82 < [Chapter 10]
Verse 1.4.4.33 < [Chapter 4]
Verse 2.2.17.21 < [Chapter 17]
Verse 2.2.17.24 < [Chapter 17]
Verse 2.3.4.13 < [Chapter 4]
Verse 2.4.31.15 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.15 < [Chapter 32]
Verse 2.8.4.42 < [Chapter 4]
Verse 2.9.17.15 < [Chapter 17]
Verse 2.9.28.24 < [Chapter 28]
Verse 2.9.29.43 < [Chapter 29]
Verse 3.1.27.69 < [Chapter 27]
Verse 3.1.51.31 < [Chapter 51]
Verse 3.2.9.18 < [Chapter 9]
Verse 3.2.21.5 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.6 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.7 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.9 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.10 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.13 < [Chapter 21]
Verse 3.2.21.19 < [Chapter 21]
Verse 3.3.3.32 < [Chapter 3]
Verse 3.3.12.12 < [Chapter 12]
Verse 3.3.22.136 < [Chapter 22]
Verse 4.1.16.90 < [Chapter 16]
Verse 4.1.20.96 < [Chapter 20]
Verse 4.1.28.6 < [Chapter 28]
Verse 4.1.30.3 < [Chapter 30]
Verse 4.1.31.31 < [Chapter 31]
Verse 4.1.43.13 < [Chapter 43]
Verse 4.2.1.86 < [Chapter 1]
Verse 4.2.17.23 < [Chapter 17]
Verse 4.2.17.46 < [Chapter 17]
Verse 4.2.37.25 < [Chapter 37]
Verse 4.2.38.12 < [Chapter 38]
Verse 4.2.38.20 < [Chapter 38]
Verse 4.2.45.59 < [Chapter 45]
Verse 4.2.46.77 < [Chapter 46]
Verse 4.2.48.25 < [Chapter 48]
Verse 5.1.28.43 < [Chapter 28]
Verse 5.1.63.17 < [Chapter 63]
Verse 5.3.12.8 < [Chapter 12]
Verse 5.3.16.14 < [Chapter 16]
Verse 5.3.18.5 < [Chapter 18]
Verse 5.3.19.44 < [Chapter 19]
Verse 5.3.56.85 < [Chapter 56]
Verse 5.3.60.30 < [Chapter 60]
Verse 5.3.98.24 < [Chapter 98]
Verse 6.1.9.4 < [Chapter 9]
Verse 6.1.29.14 < [Chapter 29]
Verse 6.1.84.21 < [Chapter 84]
Verse 6.1.101.30 < [Chapter 101]
Verse 6.1.111.28 < [Chapter 111]
Verse 6.1.124.17 < [Chapter 124]
Verse 6.1.135.92 < [Chapter 135]
Verse 6.1.163.32 < [Chapter 163]
Verse 6.1.179.60 < [Chapter 179]
Verse 6.1.191.4 < [Chapter 191]
Verse 6.1.206.66 < [Chapter 206]
Verse 6.1.231.19 < [Chapter 231]
Verse 6.1.241.7 < [Chapter 241]
Verse 6.1.241.20 < [Chapter 241]
Verse 6.1.243.4 < [Chapter 243]
Verse 6.1.270.11 < [Chapter 270]
Verse 6.1.271.219 < [Chapter 271]
Verse 6.1.278.84 < [Chapter 278]
Verse 7.1.22.110 < [Chapter 22]
Verse 7.1.33.2 < [Chapter 33]
Verse 7.1.87.16 < [Chapter 87]
Verse 7.1.165.117 < [Chapter 165]
Verse 7.1.208.20 < [Chapter 208]
Verse 7.1.255.29 < [Chapter 255]
Verse 7.1.284.1 < [Chapter 284]
Verse 7.1.290.24 < [Chapter 290]
Verse 7.1.290.26 < [Chapter 290]
Verse 7.2.6.103 < [Chapter 6]
Verse 7.2.14.52 < [Chapter 14]
Verse 7.2.17.159 < [Chapter 17]
Verse 7.2.18.55 < [Chapter 18]
Verse 7.3.32.6 < [Chapter 32]
Verse 7.3.36.86 < [Chapter 36]
Verse 7.4.12.49 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)