Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.17.228 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.17.228

तं चिंत्यमानं स तदा पुरंदरं वृत्रो बभाषे परिभर्त्समानः ।
पुराकृतं शक्र महाद्भुतं त्वया जुगुप्सितं कर्म्म च विस्मृतं किम् ।
येनैव जातोऽसि सहस्रनेत्रः शापान्महर्षेरथ गौतमस्य ॥ २२८ ॥

taṃ ciṃtyamānaṃ sa tadā puraṃdaraṃ vṛtro babhāṣe paribhartsamānaḥ |
purākṛtaṃ śakra mahādbhutaṃ tvayā jugupsitaṃ karmma ca vismṛtaṃ kim |
yenaiva jāto'si sahasranetraḥ śāpānmaharṣeratha gautamasya || 228 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.17.228 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.17.228). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cintya, Ana, Tada, Purandara, Vritra, Pari, Mana, Purakrita, Shakra, Mahadbhuta, Tva, Yushmad, Jugupsita, Vismrita, Kim, Yena, Yah, Yat, Jatri, Jata, Jatu, Asi, Sahasranetra, Shapa, Maharshi, Ratha, Gautama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.17.228). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṃ ciṃtyamānaṃ sa tadā puraṃdaraṃ vṛtro babhāṣe paribhartsamānaḥ
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • cintyam -
  • cintya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cintya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cintyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānam -
  • āna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    an (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • purandaram -
  • purandara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purandara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purandarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛtro* -
  • vṛtra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhāṣe -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • bhartsa -
  • bharts (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mānaḥ -
  • māna (noun, masculine)
    [nominative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
  • Line 2: “purākṛtaṃ śakra mahādbhutaṃ tvayā jugupsitaṃ karmma ca vismṛtaṃ kim
  • purākṛtam -
  • purākṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purākṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purākṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahādbhutam -
  • mahādbhuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahādbhuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahādbhutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • jugupsitam -
  • jugupsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jugupsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jugupsitā (noun, feminine)
    [adverb]
    gup -> jugupsita (participle, masculine)
    [adverb from √gup]
    gup -> jugupsita (participle, neuter)
    [adverb from √gup]
    gup -> jugupsitā (participle, feminine)
    [adverb from √gup]
    gup -> jugupsita (participle, masculine)
    [accusative single from √gup]
    gup -> jugupsita (participle, neuter)
    [nominative single from √gup], [accusative single from √gup]
  • Cannot analyse karmma*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vismṛtam -
  • vismṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vismṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vismṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “yenaiva jāto'si sahasranetraḥ śāpānmaharṣeratha gautamasya
  • yenai -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • jāto' -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
    jātu (noun, masculine)
    [vocative single]
    jātu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • sahasranetraḥ -
  • sahasranetra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śāpān -
  • śāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
  • maharṣer -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ratha -
  • ratha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gautamasya -
  • gautama (noun, masculine)
    [genitive single]
    gautama (noun, neuter)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.17.228

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.228 in Bengali sript:
তং চিংত্যমানং স তদা পুরংদরং বৃত্রো বভাষে পরিভর্ত্সমানঃ ।
পুরাকৃতং শক্র মহাদ্ভুতং ত্বযা জুগুপ্সিতং কর্ম্ম চ বিস্মৃতং কিম্ ।
যেনৈব জাতোঽসি সহস্রনেত্রঃ শাপান্মহর্ষেরথ গৌতমস্য ॥ ২২৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.228 in Kannada sript:
ತಂ ಚಿಂತ್ಯಮಾನಂ ಸ ತದಾ ಪುರಂದರಂ ವೃತ್ರೋ ಬಭಾಷೇ ಪರಿಭರ್ತ್ಸಮಾನಃ ।
ಪುರಾಕೃತಂ ಶಕ್ರ ಮಹಾದ್ಭುತಂ ತ್ವಯಾ ಜುಗುಪ್ಸಿತಂ ಕರ್ಮ್ಮ ಚ ವಿಸ್ಮೃತಂ ಕಿಮ್ ।
ಯೇನೈವ ಜಾತೋಽಸಿ ಸಹಸ್ರನೇತ್ರಃ ಶಾಪಾನ್ಮಹರ್ಷೇರಥ ಗೌತಮಸ್ಯ ॥ ೨೨೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.228 in Gujarati sript:
તં ચિંત્યમાનં સ તદા પુરંદરં વૃત્રો બભાષે પરિભર્ત્સમાનઃ ।
પુરાકૃતં શક્ર મહાદ્ભુતં ત્વયા જુગુપ્સિતં કર્મ્મ ચ વિસ્મૃતં કિમ્ ।
યેનૈવ જાતોઽસિ સહસ્રનેત્રઃ શાપાન્મહર્ષેરથ ગૌતમસ્ય ॥ ૨૨૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.228 in Malayalam sript:
തം ചിംത്യമാനം സ തദാ പുരംദരം വൃത്രോ ബഭാഷേ പരിഭര്ത്സമാനഃ ।
പുരാകൃതം ശക്ര മഹാദ്ഭുതം ത്വയാ ജുഗുപ്സിതം കര്മ്മ ച വിസ്മൃതം കിമ് ।
യേനൈവ ജാതോഽസി സഹസ്രനേത്രഃ ശാപാന്മഹര്ഷേരഥ ഗൌതമസ്യ ॥ ൨൨൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: