Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṅkalpam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṅkalpam”—
- saṅkalpam -
-
saṅkalpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṅkalpā (noun, feminine)[adverb]saṅkalpa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sankalpa
Alternative transliteration: sankalpam, [Devanagari/Hindi] सङ्कल्पम्, [Bengali] সঙ্কল্পম্, [Gujarati] સઙ્કલ્પમ્, [Kannada] ಸಙ್ಕಲ್ಪಮ್, [Malayalam] സങ്കല്പമ്, [Telugu] సఙ్కల్పమ్
Sanskrit References
“saṅkalpam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.264 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.17.36 < [Chapter 17]
Verse 3.2.54 < [Chapter 2]
Verse 3.4.43 < [Chapter 4]
Verse 3.53.3 < [Chapter 53]
Verse 3.81.10 < [Chapter 81]
Verse 3.93.1 < [Chapter 93]
Verse 3.101.33 < [Chapter 101]
Verse 3.101.36 < [Chapter 101]
Verse 3.101.37 < [Chapter 101]
Verse 3.101.38 < [Chapter 101]
Verse 3.111.45 < [Chapter 111]
Verse 3.114.7 < [Chapter 114]
Verse 3.114.20 < [Chapter 114]
Verse 3.114.24 < [Chapter 114]
Verse 3.116.12 < [Chapter 116]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.3 < [Chapter 2]
Verse 11.250 < [Chapter 11]
Verse 10.66.31 < [Chapter 66]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)