Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rogādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rogādi”—
- rogādi -
-
rogādi (noun, masculine)[compound], [adverb]rogādi (noun, feminine)[compound], [adverb]rogādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Rogadi
Alternative transliteration: rogadi, [Devanagari/Hindi] रोगादि, [Bengali] রোগাদি, [Gujarati] રોગાદિ, [Kannada] ರೋಗಾದಿ, [Malayalam] രോഗാദി, [Telugu] రోగాది
Sanskrit References
“rogādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.48.53 < [Chapter XLVIII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Verse 5.5.22 < [Chapter 5]
Verse 5.48.9 < [Chapter 48]
Verse 6.35.18 < [Chapter 35]
Verse 6.78.13 < [Chapter 78]
Verse 6.204.141 < [Chapter 204]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.144.42 < [Chapter 144]
Verse 1.150.45 < [Chapter 150]
Verse 1.235.60 < [Chapter 235]
Verse 1.261.19 < [Chapter 261]
Verse 1.284.67 < [Chapter 284]
Verse 1.353.42 < [Chapter 353]
Verse 1.394.16 < [Chapter 394]
Verse 1.411.50 < [Chapter 411]
Verse 1.577.577 < [Chapter 577]
Verse 2.62.24 < [Chapter 62]
Verse 2.100.95 < [Chapter 100]
Verse 3.71.81 < [Chapter 71]
Verse 3.72.52 < [Chapter 72]
Verse 3.150.58 < [Chapter 150]
Verse 3.153.37 < [Chapter 153]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.1.11.69 < [Chapter 11]
Verse 2.7.3.8 < [Chapter 3]
Verse 2.8.8.23 < [Chapter 8]
Verse 3.1.29.40 < [Chapter 29]
Verse 3.1.41.68 < [Chapter 41]
Verse 5.1.23.12 < [Chapter 23]
Verse 7.2.14.40 < [Chapter 14]
Verse 5.48.53 < [Chapter 48]
Verse 9.49 < [Chapter 9]
Verse 12.308.150 < [Chapter 308]
Verse 1.3.28 < [Chapter 3]
Verse 4.32.48 < [Chapter 32]
Verse 22.66 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.154 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 35.557 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 31.48 < [Chapter 31]
Verse 116.18 < [Chapter 116]
Verse 116.22 < [Chapter 116]
Verse 137.7 < [Chapter 137]
Verse 139.8 < [Chapter 139]
Verse 316.3 < [Chapter 316]
Verse 321.4 < [Chapter 321]
Verse 323.1 < [Chapter 323]
Verse 324.13 < [Chapter 324]
Verse 1.120.4 < [Chapter 120]
Verse 1.120.11 < [Chapter 120]
Verse 4.71.44 < [Chapter 71]
Verse 4.161.26 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)