Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramākāśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramākāśa”—
- paramākāśa -
-
paramākāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]paramākāśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Paramakasha
Alternative transliteration: paramakasha, paramakasa, [Devanagari/Hindi] परमाकाश, [Bengali] পরমাকাশ, [Gujarati] પરમાકાશ, [Kannada] ಪರಮಾಕಾಶ, [Malayalam] പരമാകാശ, [Telugu] పరమాకాశ
Sanskrit References
“paramākāśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.17.42 < [Chapter XVII]
Verse 3.13.49 < [Chapter XIII]
Verse 3.14.2 < [Chapter XIV]
Verse 3.30.2 < [Chapter XXX]
Verse 3.42.9 < [Chapter XLII]
Verse 3.55.46 < [Chapter LV]
Verse 3.80.9 < [Chapter LXXX]
Verse 4.2.17 < [Chapter II]
Verse 4.44.32 < [Chapter XLIV]
Verse 5.51.49 < [Chapter LI]
Verse 5.91.1 < [Chapter XCI]
Verse 6.29.141 < [Chapter XXIX]
Verse 6.29.146 < [Chapter XXIX]
Verse 6.30.1 < [Chapter XXX]
Verse 6.34.15 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.2.35.30 < [Chapter 35]
Verse 2.17.43 < [Chapter 17]
Verse 3.13.48 < [Chapter 13]
Verse 3.14.2 < [Chapter 14]
Verse 3.30.1 < [Chapter 30]
Verse 3.30.2 < [Chapter 30]
Verse 3.42.9 < [Chapter 42]
Verse 3.55.46 < [Chapter 55]
Verse 3.80.9 < [Chapter 80]
Verse 3.124.17 < [Chapter 124]
Verse 4.26.34 < [Chapter 26]
Verse 5.51.49 < [Chapter 51]
Verse 5.92.1 < [Chapter 92]
Verse 6.33.36 < [Chapter 33]
Verse 6.34.1 < [Chapter 34]
Verse 6.38.19 < [Chapter 38]
Verse 6.37 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)