Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramāṇū”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramāṇū”—
- paramāṇū -
-
paramāṇu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Paramanu
Alternative transliteration: paramanu, [Devanagari/Hindi] परमाणू, [Bengali] পরমাণূ, [Gujarati] પરમાણૂ, [Kannada] ಪರಮಾಣೂ, [Malayalam] പരമാണൂ, [Telugu] పరమాణూ
Sanskrit References
“paramāṇū” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.29 < [Chapter I]
Verse 6.42.21 < [Chapter XLII]
Verse 7.33.18 < [Chapter XXXIII]
Verse 7.144.27 < [Chapter CXLIV]
Verse 7.144.28 < [Chapter CXLIV]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 75.2 < [Chapter 75: mānotpatti]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.314 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 1.2.11.13 < [Chapter 11]
Verse 3.1.29 < [Chapter 1]
Verse 6.190.18 < [Chapter 190]
Verse 10.16 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.905 < [Chapter 15]
Verse 3.11.5 < [Chapter 11]
Verse 11.16.39 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)