Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūraṇāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūraṇāya”—
- pūraṇāya -
-
pūraṇa (noun, masculine)[dative single]pūraṇa (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Purana
Alternative transliteration: puranaya, [Devanagari/Hindi] पूरणाय, [Bengali] পূরণায, [Gujarati] પૂરણાય, [Kannada] ಪೂರಣಾಯ, [Malayalam] പൂരണായ, [Telugu] పూరణాయ
Sanskrit References
“pūraṇāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.88 < [Chapter 5]
Verse 17.211 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.54.5 < [Chapter 54]
Verse 1.401.1 < [Chapter 401]
Verse 1.411.99 < [Chapter 411]
Verse 2.236.89 < [Chapter 236]
Verse 3.185.44 < [Chapter 185]
Verse 3.185.58 < [Chapter 185]
Verse 3.233.88 < [Chapter 233]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 20.203 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 84.58 < [Chapter 84]
Verse 4.135.2 < [Chapter 135]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)