Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāvega”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāvega”—
- mahāvega -
-
mahāvega (noun, masculine)[compound], [vocative single]mahāvega (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mahavega
Alternative transliteration: mahavega, [Devanagari/Hindi] महावेग, [Bengali] মহাবেগ, [Gujarati] મહાવેગ, [Kannada] ಮಹಾವೇಗ, [Malayalam] മഹാവേഗ, [Telugu] మహావేగ
Sanskrit References
“mahāvega” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.24.18 < [Chapter XXIV]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Verse 2.70.7 < [Chapter 70]
Verse 5.44.32 < [Chapter 44]
Verse 5.52.3 < [Chapter 52]
Verse 5.52.16 < [Chapter 52]
Verse 5.60.30 < [Chapter 60]
Verse 6.78.69 < [Chapter 78]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 55.19 < [Chapter 55]
Verse 88.14 < [Chapter 88]
Verse 94.11 < [Chapter 94]
Verse 23.23 < [Chapter 23]
Verse 12.32 < [Chapter 12]
Verse 5.16 < [Chapter 5]
Verse 23.37 < [Chapter 23]
Verse 12.40 < [Chapter 12]
Verse 44.18 < [Chapter 44]
Verse 59.4 < [Chapter 59]
Verse 18.31 < [Chapter 18]
Verse 87.26 < [Chapter 87]
Verse 5.19 < [Chapter 5]
Verse 44.31 < [Chapter 44]
Verse 63.47 < [Chapter 63]
Verse 1.2.16.63 < [Chapter 16]
Verse 1.2.29.163 < [Chapter 29]
Verse 1.3.1.40 < [Chapter 1]
Verse 2.9.7.4 < [Chapter 7]
Verse 3.1.8.88 < [Chapter 8]
Verse 3.1.25.23 < [Chapter 25]
Verse 3.1.44.99 < [Chapter 44]
Verse 4.1.29.35 < [Chapter 29]
Verse 4.2.21.6 < [Chapter 21]
Verse 4.2.21.13 < [Chapter 21]
Verse 5.3.9.37 < [Chapter 9]
Verse 5.3.28.6 < [Chapter 28]
Verse 6.1.119.51 < [Chapter 119]
Verse 3.24.18 < [Chapter 24]
Verse 71.44 < [Chapter 71]
Verse 112.72 < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.1140 < [Chapter 29]
Verse 42A.510 < [Chapter 42A]
Verse 42B.321 < [Chapter 42B]
Verse 42B.914 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1049 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1216 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1231 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1649 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1664 < [Chapter 42B]
Verse 10.486 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 12.20 < [Chapter 12]
Verse 19.109 < [Chapter 19]
Verse 1.142.12 < [Chapter 142]
Verse 1.151.18 < [Chapter 151]
Verse 1.218.46 < [Chapter 218]
Verse 3.154.53 < [Chapter 154]
Verse 3.166.6 < [Chapter 166]
Verse 3.216.4 < [Chapter 216]
Verse 3.230.16 < [Chapter 230]
Verse 3.271.8 < [Chapter 271]
Verse 3.271.11 < [Chapter 271]
Verse 3.272.13 < [Chapter 272]
Verse 3.272.14 < [Chapter 272]
Verse 4.53.27 < [Chapter 53]
Verse 5.110.15 < [Chapter 110]
Verse 5.133.31 < [Chapter 133]
Verse 6.4.28 < [Chapter 4]
Verse 3.3.21.21 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)