Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gatameva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gatameva”—
- gatam -
-
gat (noun, neuter)[adverb]gata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]gata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]gatā (noun, feminine)[adverb]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gata, Eva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] गतमेव, [Bengali] গতমেব, [Gujarati] ગતમેવ, [Kannada] ಗತಮೇವ, [Malayalam] ഗതമേവ, [Telugu] గతమేవ
Sanskrit References
“gatameva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.58.13 < [Chapter 58]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.293.19 < [Chapter 293]
Verse 1.357.51 < [Chapter 357]
Verse 1.393.59 < [Chapter 393]
Verse 1.430.26 < [Chapter 430]
Verse 1.458.103 < [Chapter 458]
Verse 3.86.81 < [Chapter 86]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.13.168 < [Chapter 13]
Verse 6.251.4 < [Chapter 251]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 22.206 < [Chapter 22]
Verse 13.37.10 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)