Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhṛtau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhṛtau”—
- dhṛtau -
-
dhṛt (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhṛta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhṛti (noun, feminine)[locative single]dhṛti (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Dhrit, Dhrita, Dhriti
Alternative transliteration: dhritau, dhrtau, [Devanagari/Hindi] धृतौ, [Bengali] ধৃতৌ, [Gujarati] ધૃતૌ, [Kannada] ಧೃತೌ, [Malayalam] ധൃതൌ, [Telugu] ధృతౌ
Sanskrit References
“dhṛtau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 5.69 < [Chapter 5]
Verse 9.62 < [Chapter 9]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 83.175 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 1.47.87 < [Chapter 47]
Verse 2.67.23 < [Chapter 67]
Verse 5.64.57 < [Chapter 64]
Verse 6.12.47 < [Chapter 12]
Verse 6.110.21 < [Chapter 110]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.151.37 < [Chapter 151]
Verse 1.166.84 < [Chapter 166]
Verse 1.221.14 < [Chapter 221]
Verse 1.380.95 < [Chapter 380]
Verse 1.409.77 < [Chapter 409]
Verse 1.475.59 < [Chapter 475]
Verse 1.475.60 < [Chapter 475]
Verse 1.477.9 < [Chapter 477]
Verse 3.5.36 < [Chapter 5]
Verse 3.22.105 < [Chapter 22]
Verse 3.25.19 < [Chapter 25]
Verse 3.125.21 < [Chapter 125]
Verse 3.191.71 < [Chapter 191]
Verse 3.204.79 < [Chapter 204]
Verse 3.234.100 < [Chapter 234]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 103.3 < [Chapter 103]
Verse 4.10 < [Chapter 4]
Verse 95.7 < [Chapter 95]
Verse 47.31 < [Chapter 47]
Verse 85.7 < [Chapter 85]
Verse 2.2.19.38 < [Chapter 19]
Verse 2.2.27.37 < [Chapter 27]
Verse 2.4.28.21 < [Chapter 28]
Verse 3.2.4.88 < [Chapter 4]
Verse 5.1.60.12 < [Chapter 60]
Verse 5.3.60.72 < [Chapter 60]
Verse 5.3.85.86 < [Chapter 85]
Verse 5.3.146.46 < [Chapter 146]
Verse 7.4.8.27 < [Chapter 8]
Verse 7.4.41.12 < [Chapter 41]
Verse 4.105 < [Chapter 4]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.10 < [Book 1]
Verse 12.297.21 < [Chapter 297]
Verse 14.6.8.9 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 8]
Verse 103.20 < [Chapter 103]
Verse 115.37 < [Chapter 115]
Verse 209.7 < [Chapter 209]
Verse 233.3 < [Chapter 233]
Verse 3.24.21 < [Chapter 24]
Verse 4.130.5 < [Chapter 130]
Verse 4.147.80 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)