Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dattaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dattaśca”—
- dattaś -
-
datta (noun, masculine)[nominative single]√dā (verb class 3)[present active third dual]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Datta
Alternative transliteration: dattashca, dattasca, [Devanagari/Hindi] दत्तश्च, [Bengali] দত্তশ্চ, [Gujarati] દત્તશ્ચ, [Kannada] ದತ್ತಶ್ಚ, [Malayalam] ദത്തശ്ച, [Telugu] దత్తశ్చ
Sanskrit References
“dattaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.8.214 < [Chapter 8]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 31.35 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.25 < [Chapter 48]
Verse 1.165.8 < [Chapter 165]
Verse 1.210.74 < [Chapter 210]
Verse 1.213.9 < [Chapter 213]
Verse 1.322.47 < [Chapter 322]
Verse 1.339.81 < [Chapter 339]
Verse 1.430.68 < [Chapter 430]
Verse 1.496.2 < [Chapter 496]
Chapter 12 - Successors to Virūḍhaka
Chapter 204 - Devadatta visits the Buddha and departs indignant
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
Verse 112.14 < [Chapter 112]
Verse 1.2.2.76 < [Chapter 2]
Verse 1.2.32.133 < [Chapter 32]
Verse 3.1.8.59 < [Chapter 8]
Verse 6.1.139.51 < [Chapter 139]
Verse 80.15 < [Chapter 80]
Verse 112.107 < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29B.226 < [Chapter 29B]
Verse 29B.401 < [Chapter 29B]
Verse 7.312 < [Chapter 7]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.325 < [Chapter 18]
Verse 1.177.12 < [Chapter 177]
Verse 1.177.14 < [Chapter 177]
Verse 2.72.24 < [Chapter 72]
Verse 3.238.14 < [Chapter 238]
Verse 3.246.1 < [Chapter 246]
Verse 4.31.16 < [Chapter 31]
Verse 5.46.6 < [Chapter 46]
Verse 5.87.14 < [Chapter 87]
Verse 5.88.51 < [Chapter 88]
Verse 5.168.14 < [Chapter 168]
Verse 5.168.18 < [Chapter 168]
Verse 6.47.17 < [Chapter 47]
Verse 6.52.5 < [Chapter 52]
Verse 6.61.27 < [Chapter 61]
Verse 6.88.21 < [Chapter 88]
Verse 14.4.1.26 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.219 < [Chapter 17]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.160 < [Chapter 9]
Verse 1.13.23 < [Chapter 13]
Verse 1.20.33 < [Chapter 20]
Verse 3.2.18.31 < [Chapter 18]
Verse 3.3.26.36 < [Chapter 26]
Verse 3.3.32.153 < [Chapter 32]
Verse 4.204.25 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)