Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśāṣṭa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśāṣṭa”—
- daśāṣ -
-
daśa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]daśā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ṭa -
-
ṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dasha
Alternative transliteration: dashashta, dasasta, [Devanagari/Hindi] दशाष्ट, [Bengali] দশাষ্ট, [Gujarati] દશાષ્ટ, [Kannada] ದಶಾಷ್ಟ, [Malayalam] ദശാഷ്ട, [Telugu] దశాష్ట
Sanskrit References
“daśāṣṭa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.29.4 < [Chapter XXIX]
Verse 7.178.37 < [Chapter CLXXVIII]
Verse 9.25.68 < [Chapter 25]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 72 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.9 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 21.15 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Verse 51.3 < [Chapter 51: athāyatananiveśa]
Verse 55.64 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 57b.631 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 67.87 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 1.75.40 < [Chapter 75]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.27.108 < [Chapter 27]
Verse 3.1.52.29 < [Chapter 52]
Verse 3.2.6.83 < [Chapter 6]
Verse 5.3.1.30 < [Chapter 1]
Verse 7.1.2.27 < [Chapter 2]
Verse 7.2.16.124 < [Chapter 16]
Verse 4.11.4 < [Chapter 11]
Verse 7.66 < [Chapter 7]
Verse 5.84.9 < [Chapter 84]
Verse 8.65.27 < [Chapter 65]
Verse 13.18.18 < [Chapter 18]
Verse 15.16.3 < [Chapter 16]
Verse 2.25.37 < [Chapter 25]
Verse 6.4.2.10 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 9.4 < [Chapter 9]
Verse 29.5 < [Chapter 29]
Verse 15.33 < [Chapter 15]
Verse 8.3 < [Chapter 8]
Verse 25.38 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.45 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 18.246 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 18.274 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 2.4(b) < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 64.1 < [Chapter 64 - chāgalakṣaṇādhyāyaḥ [chāgalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 103.4 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Verse 12.13.5 < [Chapter 13]
Verse 12.13.6 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)