Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aprasādo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aprasādo”—
- Cannot analyse aprasādo
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: aprasado, [Devanagari/Hindi] अप्रसादो, [Bengali] অপ্রসাদো, [Gujarati] અપ્રસાદો, [Kannada] ಅಪ್ರಸಾದೋ, [Malayalam] അപ്രസാദോ, [Telugu] అప్రసాదో
Sanskrit References
“aprasādo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.92 < [Book 3 - Vigraha]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 1 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Verse 6.2.2 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.151.26 < [Chapter 151]
Verse 3.221.27 < [Chapter 221]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.1.4.13 < [Chapter 4]
Verse 1.101.19 < [Chapter 101]
Verse 3.122.25 < [Chapter 122]
Verse 12.184.10 < [Chapter 184]
Verse 13.17.61 < [Chapter 17]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 10.88.12 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)