Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aparasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aparasya”—
- aparasya -
-
apara (noun, masculine)[genitive single]apara (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Apara
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अपरस्य, [Bengali] অপরস্য, [Gujarati] અપરસ્ય, [Kannada] ಅಪರಸ್ಯ, [Malayalam] അപരസ്യ, [Telugu] అపరస్య
Sanskrit References
“aparasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.41 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.2.79 < [Chapter 2]
Verse 1.62.35 < [Chapter 62]
Verse 5.116.45 < [Chapter 116]
Verse 6.124.83 < [Chapter 124]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.340.90 < [Chapter 340]
Verse 3.232.56 < [Chapter 232]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.33.94 < [Chapter 33]
Verse 1.2.45.45124 < [Chapter 45]
Verse 2.4.33.57 < [Chapter 33]
Verse 6.1.21.19 < [Chapter 21]
Verse 6.1.158.23 < [Chapter 158]
Verse 6.1.262.62 < [Chapter 262]
Verse 7.1.278.44 < [Chapter 278]
Verse 7.164.91 < [Chapter 164]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.144 < [Chapter 14]
Verse 6.14.54 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)