Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.4.33.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.4.33.57

यद्भीष्मपञ्चकमिति प्रथितं पृथिव्यामेकादशीप्रभृति पंचदशीनिरुद्धम् ।
उक्तं न भोजनपरस्य तदा निषेधस्तस्मिन्व्रते शुभफलं प्रददाति विष्णुः ॥ ५७ ॥

yadbhīṣmapañcakamiti prathitaṃ pṛthivyāmekādaśīprabhṛti paṃcadaśīniruddham |
uktaṃ na bhojanaparasya tadā niṣedhastasminvrate śubhaphalaṃ pradadāti viṣṇuḥ || 57 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.4.33.57 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.4.33.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Bhishmapancaka, Iti, Prathita, Prithivi, Ekadashi, Ekadashin, Pancadashin, Ruddha, Ukta, Bhojana, Para, Tada, Nishedha, Tad, Vrata, Shubhaphala, Prada, Vishnu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.4.33.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadbhīṣmapañcakamiti prathitaṃ pṛthivyāmekādaśīprabhṛti paṃcadaśīniruddham
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhīṣmapañcakam -
  • bhīṣmapañcaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prathitam -
  • prathita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prathita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prathitā (noun, feminine)
    [adverb]
    prath -> prathita (participle, masculine)
    [adverb from √prath]
    prath -> prathita (participle, neuter)
    [adverb from √prath]
    prath -> prathitā (participle, feminine)
    [adverb from √prath]
    prath -> prathita (participle, masculine)
    [accusative single from √prath class 1 verb], [accusative single from √prath class 10 verb], [accusative single from √prath]
    prath -> prathita (participle, neuter)
    [nominative single from √prath class 1 verb], [accusative single from √prath class 1 verb], [nominative single from √prath class 10 verb], [accusative single from √prath class 10 verb], [nominative single from √prath], [accusative single from √prath]
  • pṛthivyām -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [locative single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [locative single]
  • ekādaśī -
  • ekādaśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    ekādaśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prabhṛti -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pañcadaśīni -
  • pañcadaśin (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ruddham -
  • ruddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ruddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ruddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [accusative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [nominative single from √rudh class 1 verb], [accusative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [accusative single from √rudh class 7 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [nominative single from √rudh class 7 verb], [accusative single from √rudh class 7 verb]
  • Line 2: “uktaṃ na bhojanaparasya tadā niṣedhastasminvrate śubhaphalaṃ pradadāti viṣṇuḥ
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhojana -
  • bhojana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhojana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parasya -
  • para (noun, masculine)
    [genitive single]
    para (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • niṣedhas -
  • niṣedha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • vrate -
  • vrata (noun, masculine)
    [locative single]
    vrata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śubhaphalam -
  • śubhaphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prada -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dāti -
  • dāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (verb class 2)
    [present active third single]
  • viṣṇuḥ -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.4.33.57

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.33.57 in Bengali sript:
যদ্ভীষ্মপঞ্চকমিতি প্রথিতং পৃথিব্যামেকাদশীপ্রভৃতি পংচদশীনিরুদ্ধম্ ।
উক্তং ন ভোজনপরস্য তদা নিষেধস্তস্মিন্ব্রতে শুভফলং প্রদদাতি বিষ্ণুঃ ॥ ৫৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.33.57 in Kannada sript:
ಯದ್ಭೀಷ್ಮಪಞ್ಚಕಮಿತಿ ಪ್ರಥಿತಂ ಪೃಥಿವ್ಯಾಮೇಕಾದಶೀಪ್ರಭೃತಿ ಪಂಚದಶೀನಿರುದ್ಧಮ್ ।
ಉಕ್ತಂ ನ ಭೋಜನಪರಸ್ಯ ತದಾ ನಿಷೇಧಸ್ತಸ್ಮಿನ್ವ್ರತೇ ಶುಭಫಲಂ ಪ್ರದದಾತಿ ವಿಷ್ಣುಃ ॥ ೫೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.4.33.57 in Gujarati sript:
યદ્ભીષ્મપઞ્ચકમિતિ પ્રથિતં પૃથિવ્યામેકાદશીપ્રભૃતિ પંચદશીનિરુદ્ધમ્ ।
ઉક્તં ન ભોજનપરસ્ય તદા નિષેધસ્તસ્મિન્વ્રતે શુભફલં પ્રદદાતિ વિષ્ણુઃ ॥ ૫૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.4.33.57 in Malayalam sript:
യദ്ഭീഷ്മപഞ്ചകമിതി പ്രഥിതം പൃഥിവ്യാമേകാദശീപ്രഭൃതി പംചദശീനിരുദ്ധമ് ।
ഉക്തം ന ഭോജനപരസ്യ തദാ നിഷേധസ്തസ്മിന്വ്രതേ ശുഭഫലം പ്രദദാതി വിഷ്ണുഃ ॥ ൫൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: