Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.94.31

पिशाचाः केचिदाकाशसदृशाः सूक्ष्मदेहकाः ।
हस्तपादादिसंयुक्ताः पश्यन्ति त्वमिवाकृतिम् ॥ ३१ ॥

piśācāḥ kecidākāśasadṛśāḥ sūkṣmadehakāḥ |
hastapādādisaṃyuktāḥ paśyanti tvamivākṛtim || 31 ||

The Pisachas are a sort of aerial beings, with subtile bodies of theirs (as we see the empty forms of persons in our dreams); they have their hands and feet and other members of the body as thine, and see all things as thou dost.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.94.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pishaca, Kah, Kim, Cit, Akasha, Sadrisha, Sukshmadeha, Samyukta, Pashyanti, Pashyat, Tva, Yushmad, Iva, Akriti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.94.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “piśācāḥ kecidākāśasadṛśāḥ sūkṣmadehakāḥ
  • piśācāḥ -
  • piśāca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    piśācā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ākāśa -
  • ākāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśāḥ -
  • sadṛśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadṛśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sūkṣmadeha -
  • sūkṣmadeha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūkṣmadeha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāḥ -
  • kās (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “hastapādādisaṃyuktāḥ paśyanti tvamivākṛtim
  • hastapādādi -
  • hastapādādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • saṃyuktāḥ -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ākṛtim -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
    ākṛti (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.94.31

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.94.31 in Gujarati sript:
પિશાચાઃ કેચિદાકાશસદૃશાઃ સૂક્ષ્મદેહકાઃ ।
હસ્તપાદાદિસંયુક્તાઃ પશ્યન્તિ ત્વમિવાકૃતિમ્ ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.94.31 in Telugu sript:
పిశాచాః కేచిదాకాశసదృశాః సూక్ష్మదేహకాః ।
హస్తపాదాదిసంయుక్తాః పశ్యన్తి త్వమివాకృతిమ్ ॥ ౩౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: