Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.82.36

यथा कर्तृत्वभोक्तृत्वे मिथ्यैवाधिगते त्वया ।
मया ते हि प्रमार्ज्येते शृणु युक्त्या कथं शनैः ॥ ३६ ॥

yathā kartṛtvabhoktṛtve mithyaivādhigate tvayā |
mayā te hi pramārjyete śṛṇu yuktyā kathaṃ śanaiḥ || 36 ||

Now as thou hast come to be acquainted, with the falsity of thine action and passion;hear now how I am purged of these impressions, by my own reasoning as follows.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.82.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Kartritva, Bhoktritva, Mithya, Mithi, Adhigata, Adhigati, Tva, Yushmad, Maya, Asmad, Tad, Prama, Yuktya, Yukti, Katham, Katha, Shanaih, Shana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.82.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā kartṛtvabhoktṛtve mithyaivādhigate tvayā
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kartṛtva -
  • kartṛtva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhoktṛtve -
  • bhoktṛtva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mithyai -
  • mithyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mithi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mith -> mithya (absolutive)
    [absolutive from √mith]
    mithya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mithya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mith (verb class 1)
    [imperative passive first single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • adhigate -
  • adhigata (noun, masculine)
    [locative single]
    adhigata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    adhigatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    adhigati (noun, masculine)
    [vocative single]
    adhigati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “mayā te hi pramārjyete śṛṇu yuktyā kathaṃ śanaiḥ
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pramā -
  • pramā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arjyete -
  • ṛj (verb class 0)
    [present passive third dual]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • yuktyā -
  • yuktyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuktyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śanaiḥ -
  • śanaiḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śana (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.82.36

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.82.36 in Gujarati sript:
યથા કર્તૃત્વભોક્તૃત્વે મિથ્યૈવાધિગતે ત્વયા ।
મયા તે હિ પ્રમાર્જ્યેતે શૃણુ યુક્ત્યા કથં શનૈઃ ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.82.36 in Telugu sript:
యథా కర్తృత్వభోక్తృత్వే మిథ్యైవాధిగతే త్వయా ।
మయా తే హి ప్రమార్జ్యేతే శృణు యుక్త్యా కథం శనైః ॥ ౩౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: