Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.2.3

कथोपायान्विचार्यादौ मोक्षोपायानिमानथ ।
यो विचारयति प्राज्ञो न स भूयोऽभिजायते ॥ ३ ॥

kathopāyānvicāryādau mokṣopāyānimānatha |
yo vicārayati prājño na sa bhūyo'bhijāyate || 3 ||

The wise man, who having well considered the narrative (of Rama) as the first step, comes afterwards to think on the means of liberation (as are expounded herein), he shall verily be exempt from transmigration.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.2.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kathopāyānvicāryādau mokṣopāyānimānatha”
  • katho -
  • kathā (noun, feminine); (1 der.)
    kathā (nominative single)
  • upāyān -
  • upāya (noun, masculine); (1 der.)
    upāyān (accusative plural)
  • vicāryā -
  • vicārin (noun, masculine); (3 der.)
    vicāri (compound)
    vicāri (adverb)
    vicārī (nominative single)
    vicārin (noun, neuter); (5 der.)
    vicāri (compound)
    vicāri (adverb)
    vicāri (nominative single)
    vicāri (vocative single)
    vicāri (accusative single)
    vicārya (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    vicārya (vocative single)
    vicārya (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    vicārya (vocative single)
    vicāryā (noun, feminine); (2 der.)
    vicāryā (nominative single)
    vicāryā (nominative single)
  • ādau -
  • ādau (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    āda (noun, masculine); (3 der.)
    ādau (nominative dual)
    ādau (vocative dual)
    ādau (accusative dual)
    ādi (noun, masculine); (1 der.)
    ādau (locative single)
    ādi (noun, feminine); (1 der.)
    ādau (locative single)
  • mokṣopāyān -
  • mokṣopāya (noun, masculine); (1 der.)
    mokṣopāyān (accusative plural)
  • imān -
  • idam (pronoun, masculine); (1 der.)
    imān (accusative plural)
  • atha -
  • atha (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
  • Line 2: “yo vicārayati prājño na sa bhūyo'bhijāyate”
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative); (1 der.)
    (indeclinable relative)
    ya (noun, masculine); (1 der.)
    yaḥ (nominative single)
    yaḥ (pronoun, masculine); (1 der.)
    yaḥ (nominative single)
  • vicāra -
  • vicāra (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    vicāra (vocative single)
  • yati -
  • yati (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    (adverb)
    yatin (noun, masculine); (2 der.)
    yati (compound)
    yati (adverb)
    yati (noun, feminine); (2 der.)
    (compound)
    (adverb)
    yatī (noun, feminine); (2 der.)
    yati (adverb)
    yati (vocative single)
    yat (noun, masculine); (1 der.)
    yati (locative single)
    yat (noun, neuter); (1 der.)
    yati (locative single)
    i -> yat (participle, masculine); (1 der.)
    yati (locative single), from √i (class 2 verb)
    i -> yat (participle, neuter); (1 der.)
    yati (locative single), from √i (class 2 verb)
    i -> yatī (participle, feminine); (1 der.)
    yati (vocative single), from √i (class 2 verb)
  • prājño* -
  • prājña (noun, masculine); (1 der.)
    prājñaḥ (nominative single)
  • na -
  • na (indeclinable particle); (1 der.)
    (indeclinable particle)
    na (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    na (vocative single)
    na (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    na (vocative single)
  • sa -
  • sa (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    sa (vocative single)
    sa (noun, masculine); (1 der.)
    sa (nominative single)
  • bhūyo' -
  • bhūyaḥ (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    bhūyas (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    bhūyaḥ (adverb)
    bhūyas (noun, neuter); (5 der.)
    (compound)
    bhūyaḥ (adverb)
    bhūyaḥ (nominative single)
    bhūyaḥ (vocative single)
    bhūyaḥ (accusative single)
  • abhijāya -
  • abhija (noun, masculine); (1 der.)
    abhijāya (dative single)
    abhija (noun, neuter); (1 der.)
    abhijāya (dative single)
  • te -
  • ta (noun, masculine); (1 der.)
    te (locative single)
    ta (noun, neuter); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (vocative dual)
    te (accusative dual)
    te (locative single)
    (noun, feminine); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (vocative single)
    te (vocative dual)
    te (accusative dual)
    tad (noun, neuter); (2 der.)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    sa (noun, masculine); (1 der.)
    te (nominative plural)
    (noun, feminine); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    yuṣmad (pronoun, none); (2 der.)
    te (dative single)
    te (genitive single)

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse (1.2.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Katha (kathā, कथा): defined in 2 categories.
Upaya (upāya, उपाय): defined in 2 categories.
Adi (ādi, आदि): defined in 2 categories.
Mokshopaya (moksopaya, mokṣopāya, मोक्षोपाय): defined in 1 categories.
Ya (य): defined in 2 categories.
Yah (yaḥ, यः): defined in 1 categories.
Vicara (vicāra, विचार): defined in 2 categories.
Yat (यत्): defined in 1 categories.
Yati (yatī, यती): defined in 2 categories.
Prajna (prājña, प्राज्ञ): defined in 2 categories.
Na (न): defined in 2 categories.
Abhija (अभिज): defined in 2 categories.
Ta (त, tā, ता): defined in 2 categories.
Yushmad (yusmad, yuṣmad, युष्मद्): defined in 1 categories.

Like what you read? Consider supporting this website: