Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 21.16

मण्डपद्वारमासाद्य दत्त्वाऽर्ध्वं सह मूर्त्तिपैः ।
गेहं प्रदक्षिणीकृत्य ततो गच्छेद् बहिः पुनः ॥ 16 ॥

maṇḍapadvāramāsādya dattvā'rdhvaṃ saha mūrttipaiḥ |
gehaṃ pradakṣiṇīkṛtya tato gacched bahiḥ punaḥ || 16 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 21.16 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mandapa, Dvara, Asadya, Saha, Murtti, Geha, Pradakshinikritya, Tatah, Tad, Tata, Bahih, Bahi, Bahis, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 21.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “maṇḍapadvāramāsādya dattvā'rdhvaṃ saha mūrttipaiḥ
  • maṇḍapa -
  • maṇḍapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṇḍapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvāram -
  • dvāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āsādya -
  • āsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse dattvā'rdhvam*sa
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mūrtti -
  • mūrtti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mūrtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    mūrtti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • paiḥ -
  • pa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “gehaṃ pradakṣiṇīkṛtya tato gacched bahiḥ punaḥ
  • geham -
  • geha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gehā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pradakṣiṇīkṛtya -
  • pradakṣiṇīkṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pradakṣiṇīkṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • gacched -
  • gam (verb class 1)
    [optative active third single]
  • bahiḥ -
  • bahiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahi (noun, masculine)
    [nominative single]
    bahi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: