Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 3.18
एतच्च पुष्पकं नाम विमानं सूर्यसंनिभम् ।
प्रतिगृह्णीष्व यानार्थं त्रिदशैः समतां व्रज ॥ १८ ॥
etacca puṣpakaṃ nāma vimānaṃ sūryasaṃnibham |
pratigṛhṇīṣva yānārthaṃ tridaśaiḥ samatāṃ vraja || 18 ||
The English translation of Ramayana Verse 3.18 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Etad, Pushpaka, Naman, Vimana, Surya, Samnibha, Yana, Artha, Tridasha, Samata, Samat, Vraja,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 3.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “etacca puṣpakaṃ nāma vimānaṃ sūryasaṃnibham ”
- etac -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṣpakam -
-
puṣpaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]puṣpaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- nāma -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vimānam -
-
vimāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vimāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vimānā (noun, feminine)[adverb]
- sūrya -
-
sūrya (noun, masculine)[compound], [vocative single]sūrya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sūr -> sūrya (absolutive)[absolutive from √sūr]√sūr -> sūrya (absolutive)[absolutive from √sūr]√sūr -> sūrya (participle, masculine)[vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]√sūr -> sūrya (participle, neuter)[vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]√sūr (verb class 4)[imperative active second single]
- saṃnibham -
-
saṃnibha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṃnibha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]saṃnibhā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “pratigṛhṇīṣva yānārthaṃ tridaśaiḥ samatāṃ vraja ”
- Cannot analyse pratigṛhṇīṣva*yā
- yānā -
-
yāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]yānā (noun, feminine)[nominative single]
- artham -
-
artha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]artha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- tridaśaiḥ -
-
tridaśa (noun, masculine)[instrumental plural]tridaśa (noun, neuter)[instrumental plural]
- samatām -
-
samatā (noun, feminine)[accusative single]√sam -> samat (participle, masculine)[genitive plural from √sam class 1 verb]√sam -> samat (participle, neuter)[genitive plural from √sam class 1 verb]√sam (verb class 1)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
- vraja -
-
vraja (noun, masculine)[compound], [vocative single]vraja (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vraj (verb class 1)[imperative active second single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 3.18
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 3.18 in Bengali sript:
এতচ্চ পুষ্পকং নাম বিমানং সূর্যসংনিভম্ ।
প্রতিগৃহ্ণীষ্ব যানার্থং ত্রিদশৈঃ সমতাং ব্রজ ॥ ১৮ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 3.18 in Gujarati sript:
એતચ્ચ પુષ્પકં નામ વિમાનં સૂર્યસંનિભમ્ ।
પ્રતિગૃહ્ણીષ્વ યાનાર્થં ત્રિદશૈઃ સમતાં વ્રજ ॥ ૧૮ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 3.18 in Kannada sript:
ಏತಚ್ಚ ಪುಷ್ಪಕಂ ನಾಮ ವಿಮಾನಂ ಸೂರ್ಯಸಂನಿಭಮ್ ।
ಪ್ರತಿಗೃಹ್ಣೀಷ್ವ ಯಾನಾರ್ಥಂ ತ್ರಿದಶೈಃ ಸಮತಾಂ ವ್ರಜ ॥ ೧೮ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 3.18 in Malayalam sript:
ഏതച്ച പുഷ്പകം നാമ വിമാനം സൂര്യസംനിഭമ് ।
പ്രതിഗൃഹ്ണീഷ്വ യാനാര്ഥം ത്രിദശൈഃ സമതാം വ്രജ ॥ ൧൮ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 3.18 in Telugu sript:
ఏతచ్చ పుష్పకం నామ విమానం సూర్యసంనిభమ్ ।
ప్రతిగృహ్ణీష్వ యానార్థం త్రిదశైః సమతాం వ్రజ ॥ ౧౮ ॥