Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 77.28

न तदानीं ववौ वायुर्न जज्वाल च पावकः ।
स्वस्त्यस्तु लोकेभ्य इति जजल्पश्च महर्षयः ।
संपेतुश्चात्र संप्राप्ता गन्धर्वाः सह चारणैः ॥ २८ ॥

na tadānīṃ vavau vāyurna jajvāla ca pāvakaḥ |
svastyastu lokebhya iti jajalpaśca maharṣayaḥ |
saṃpetuścātra saṃprāptā gandharvāḥ saha cāraṇaiḥ || 28 ||

The English translation of Ramayana Verse 77.28 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (77.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tadanim, Vava, Vayu, Pavaka, Svastya, Svasti, Loka, Iti, Jalpa, Maharshi, Sampa, Samprapta, Gandharva, Saha, Carana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 77.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na tadānīṃ vavau vāyurna jajvāla ca pāvakaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tadānīm -
  • tadānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vavau -
  • vava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vai (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • vāyur -
  • vāyu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vāyu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [optative active third plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jajvāla -
  • jval (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāvakaḥ -
  • pāvaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “svastyastu lokebhya iti jajalpaśca maharṣayaḥ
  • svastyas -
  • svastya (noun, masculine)
    [nominative single]
    svastī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • lokebhya* -
  • loka (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ja -
  • ja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jalpaś -
  • jalpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maharṣayaḥ -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 3: “saṃpetuścātra saṃprāptā gandharvāḥ saha cāraṇaiḥ
  • sampe -
  • sampa (noun, masculine)
    [locative single]
    sampā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tuś -
  • tur (noun, masculine)
    [adverb]
    tur (noun, neuter)
    [adverb]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samprāptā* -
  • samprāpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samprāptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gandharvāḥ -
  • gandharva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gandharvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cāraṇaiḥ -
  • cāraṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    cāraṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 77.28

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 77.28 in Bengali sript:
ন তদানীং ববৌ বাযুর্ন জজ্বাল চ পাবকঃ ।
স্বস্ত্যস্তু লোকেভ্য ইতি জজল্পশ্চ মহর্ষযঃ ।
সংপেতুশ্চাত্র সংপ্রাপ্তা গন্ধর্বাঃ সহ চারণৈঃ ॥ ২৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 77.28 in Gujarati sript:
ન તદાનીં વવૌ વાયુર્ન જજ્વાલ ચ પાવકઃ ।
સ્વસ્ત્યસ્તુ લોકેભ્ય ઇતિ જજલ્પશ્ચ મહર્ષયઃ ।
સંપેતુશ્ચાત્ર સંપ્રાપ્તા ગન્ધર્વાઃ સહ ચારણૈઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 77.28 in Kannada sript:
ನ ತದಾನೀಂ ವವೌ ವಾಯುರ್ನ ಜಜ್ವಾಲ ಚ ಪಾವಕಃ ।
ಸ್ವಸ್ತ್ಯಸ್ತು ಲೋಕೇಭ್ಯ ಇತಿ ಜಜಲ್ಪಶ್ಚ ಮಹರ್ಷಯಃ ।
ಸಂಪೇತುಶ್ಚಾತ್ರ ಸಂಪ್ರಾಪ್ತಾ ಗನ್ಧರ್ವಾಃ ಸಹ ಚಾರಣೈಃ ॥ ೨೮ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 77.28 in Malayalam sript:
ന തദാനീം വവൌ വായുര്ന ജജ്വാല ച പാവകഃ ।
സ്വസ്ത്യസ്തു ലോകേഭ്യ ഇതി ജജല്പശ്ച മഹര്ഷയഃ ।
സംപേതുശ്ചാത്ര സംപ്രാപ്താ ഗന്ധര്വാഃ സഹ ചാരണൈഃ ॥ ൨൮ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 77.28 in Telugu sript:
న తదానీం వవౌ వాయుర్న జజ్వాల చ పావకః ।
స్వస్త్యస్తు లోకేభ్య ఇతి జజల్పశ్చ మహర్షయః ।
సంపేతుశ్చాత్ర సంప్రాప్తా గన్ధర్వాః సహ చారణైః ॥ ౨౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: