Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 58.42

तस्मिन् हते देवरिपौ त्रिशीर्षे हनूमत शक्रपराक्रमेण ।
नेदुः प्लवंगाः प्रचचाल भूमी रक्षांस्यथो दुद्रुविरे समन्तात् ॥ ४२ ॥

tasmin hate devaripau triśīrṣe hanūmata śakraparākrameṇa |
neduḥ plavaṃgāḥ pracacāla bhūmī rakṣāṃsyatho dudruvire samantāt || 42 ||

The English translation of Ramayana Verse 58.42 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (58.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Hata, Hati, Devri, Trishirsha, Shakra, Parakrama, Plavanga, Pra, Bhumi, Rakshas, Atho, Samantat, Samanta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 58.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmin hate devaripau triśīrṣe hanūmata śakraparākrameṇa
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • hate -
  • hata (noun, masculine)
    [locative single]
    hata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    hati (noun, feminine)
    [vocative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [locative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hata (participle, neuter)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present middle third single]
  • devari -
  • devṛ (noun, masculine)
    [locative single]
  • pau -
  • pu (noun, masculine)
    [locative single]
    pu (noun, feminine)
    [locative single]
    pa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • triśīrṣe -
  • triśīrṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    triśīrṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    triśīrṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hanūmat -
  • hanūmat (noun, masculine)
    [compound]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parākrameṇa -
  • parākrama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “neduḥ plavaṃgāḥ pracacāla bhūmī rakṣāṃsyatho dudruvire samantāt
  • neduḥ -
  • nad (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • plavaṅgāḥ -
  • plavaṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    plavaṅgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • cacāla -
  • cal (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • bhūmī -
  • bhūmī (noun, masculine)
    [compound]
    bhūmī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhūmi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhūmi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • rakṣāṃsya -
  • rakṣas (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • atho -
  • atho (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dudruvire -
  • dru (verb class 5)
    [perfect middle third plural]
    drū (verb class 5)
    [perfect middle third plural]
    drū (verb class 9)
    [perfect middle third plural]
  • samantāt -
  • samantāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    samanta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samanta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 58.42

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 58.42 in Bengali sript:
তস্মিন্ হতে দেবরিপৌ ত্রিশীর্ষে হনূমত শক্রপরাক্রমেণ ।
নেদুঃ প্লবংগাঃ প্রচচাল ভূমী রক্ষাংস্যথো দুদ্রুবিরে সমন্তাত্ ॥ ৪২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 58.42 in Gujarati sript:
તસ્મિન્ હતે દેવરિપૌ ત્રિશીર્ષે હનૂમત શક્રપરાક્રમેણ ।
નેદુઃ પ્લવંગાઃ પ્રચચાલ ભૂમી રક્ષાંસ્યથો દુદ્રુવિરે સમન્તાત્ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 58.42 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಿನ್ ಹತೇ ದೇವರಿಪೌ ತ್ರಿಶೀರ್ಷೇ ಹನೂಮತ ಶಕ್ರಪರಾಕ್ರಮೇಣ ।
ನೇದುಃ ಪ್ಲವಂಗಾಃ ಪ್ರಚಚಾಲ ಭೂಮೀ ರಕ್ಷಾಂಸ್ಯಥೋ ದುದ್ರುವಿರೇ ಸಮನ್ತಾತ್ ॥ ೪೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 58.42 in Malayalam sript:
തസ്മിന് ഹതേ ദേവരിപൌ ത്രിശീര്ഷേ ഹനൂമത ശക്രപരാക്രമേണ ।
നേദുഃ പ്ലവംഗാഃ പ്രചചാല ഭൂമീ രക്ഷാംസ്യഥോ ദുദ്രുവിരേ സമന്താത് ॥ ൪൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 58.42 in Telugu sript:
తస్మిన్ హతే దేవరిపౌ త్రిశీర్షే హనూమత శక్రపరాక్రమేణ ।
నేదుః ప్లవంగాః ప్రచచాల భూమీ రక్షాంస్యథో దుద్రువిరే సమన్తాత్ ॥ ౪౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: