Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.166.110 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.166.110

न ज्वरो न च संतापो दुःखं च न वियोगजम् ।
अशोकवर्तिदानेन कुलानामेकविंशतिः ॥ ११० ॥

na jvaro na ca saṃtāpo duḥkhaṃ ca na viyogajam |
aśokavartidānena kulānāmekaviṃśatiḥ || 110 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.166.110 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.166.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jvara, Santapa, Duhkham, Duhkha, Viyoga, Ashoka, Varti, Vartin, Dana, Kula, Ekavimshati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.166.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na jvaro na ca saṃtāpo duḥkhaṃ ca na viyogajam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jvaro* -
  • jvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • santāpo* -
  • santāpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viyoga -
  • viyoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “aśokavartidānena kulānāmekaviṃśatiḥ
  • aśoka -
  • aśoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varti -
  • varti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vartī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vartin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vartin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dānena -
  • dāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kulānām -
  • kula (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kula (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kulā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ekaviṃśatiḥ -
  • ekaviṃśati (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.166.110

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.166.110 in Bengali sript:
ন জ্বরো ন চ সংতাপো দুঃখং চ ন বিযোগজম্ ।
অশোকবর্তিদানেন কুলানামেকবিংশতিঃ ॥ ১১০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.166.110 in Kannada sript:
ನ ಜ್ವರೋ ನ ಚ ಸಂತಾಪೋ ದುಃಖಂ ಚ ನ ವಿಯೋಗಜಮ್ ।
ಅಶೋಕವರ್ತಿದಾನೇನ ಕುಲಾನಾಮೇಕವಿಂಶತಿಃ ॥ ೧೧೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.166.110 in Gujarati sript:
ન જ્વરો ન ચ સંતાપો દુઃખં ચ ન વિયોગજમ્ ।
અશોકવર્તિદાનેન કુલાનામેકવિંશતિઃ ॥ ૧૧૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.166.110 in Malayalam sript:
ന ജ്വരോ ന ച സംതാപോ ദുഃഖം ച ന വിയോഗജമ് ।
അശോകവര്തിദാനേന കുലാനാമേകവിംശതിഃ ॥ ൧൧൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: