Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.127.16 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.127.16

एतस्मिन्नंतरे प्राप्तो गौरीवाक्यप्रबोधितः ।
तदर्थं भगवान्कामः पत्न्यर्थं प्रीतिसंयुतः ।
अब्रवीच्च महाभागे कामोहं स्वयमागतः ॥ १६ ॥

etasminnaṃtare prāpto gaurīvākyaprabodhitaḥ |
tadarthaṃ bhagavānkāmaḥ patnyarthaṃ prītisaṃyutaḥ |
abravīcca mahābhāge kāmohaṃ svayamāgataḥ || 16 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.127.16 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.127.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Etad, Esha, Antare, Antara, Prapta, Gauri, Vakya, Prabodhita, Tadartha, Bhagavat, Kama, Patni, Artha, Priti, Samyuta, Mahabhaga, Uha, Svayamagata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.127.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etasminnaṃtare prāpto gaurīvākyaprabodhitaḥ
  • etasminn -
  • etad (noun, neuter)
    [locative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [locative single]
  • antare -
  • antare (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • prāpto* -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gaurī -
  • gaurī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • vākya -
  • vākya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [vocative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [vocative single from √vak class 1 verb]
  • prabodhitaḥ -
  • prabodhita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tadarthaṃ bhagavānkāmaḥ patnyarthaṃ prītisaṃyutaḥ
  • tadartham -
  • tadartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tadartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tadarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāmaḥ -
  • kāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • patnya -
  • patnī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prīti -
  • prīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    prītī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    prītī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    prītī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃyutaḥ -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “abravīcca mahābhāge kāmohaṃ svayamāgataḥ
  • abravīc -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahābhāge -
  • mahābhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    mahābhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahābhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kāmo -
  • kāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūham -
  • ūha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svayamāgataḥ -
  • svayamāgata (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.127.16

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.127.16 in Bengali sript:
এতস্মিন্নংতরে প্রাপ্তো গৌরীবাক্যপ্রবোধিতঃ ।
তদর্থং ভগবান্কামঃ পত্ন্যর্থং প্রীতিসংযুতঃ ।
অব্রবীচ্চ মহাভাগে কামোহং স্বযমাগতঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.127.16 in Kannada sript:
ಏತಸ್ಮಿನ್ನಂತರೇ ಪ್ರಾಪ್ತೋ ಗೌರೀವಾಕ್ಯಪ್ರಬೋಧಿತಃ ।
ತದರ್ಥಂ ಭಗವಾನ್ಕಾಮಃ ಪತ್ನ್ಯರ್ಥಂ ಪ್ರೀತಿಸಂಯುತಃ ।
ಅಬ್ರವೀಚ್ಚ ಮಹಾಭಾಗೇ ಕಾಮೋಹಂ ಸ್ವಯಮಾಗತಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.127.16 in Gujarati sript:
એતસ્મિન્નંતરે પ્રાપ્તો ગૌરીવાક્યપ્રબોધિતઃ ।
તદર્થં ભગવાન્કામઃ પત્ન્યર્થં પ્રીતિસંયુતઃ ।
અબ્રવીચ્ચ મહાભાગે કામોહં સ્વયમાગતઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.127.16 in Malayalam sript:
ഏതസ്മിന്നംതരേ പ്രാപ്തോ ഗൌരീവാക്യപ്രബോധിതഃ ।
തദര്ഥം ഭഗവാന്കാമഃ പത്ന്യര്ഥം പ്രീതിസംയുതഃ ।
അബ്രവീച്ച മഹാഭാഗേ കാമോഹം സ്വയമാഗതഃ ॥ ൧൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: