Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.85.40 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.85.40

तावद्वृक्षसमारूढां स्त्रियं रक्ताम्बरावृताम् ।
रक्तमाल्यां तदा बालां रक्तचन्दनचर्चिताम् ।
रक्ताभरणशोभाढ्यां पाशहस्तां ददर्श ह ॥ ४० ॥

tāvadvṛkṣasamārūḍhāṃ striyaṃ raktāmbarāvṛtām |
raktamālyāṃ tadā bālāṃ raktacandanacarcitām |
raktābharaṇaśobhāḍhyāṃ pāśahastāṃ dadarśa ha || 40 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.85.40 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.85.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tavat, Vriksha, Samarudha, Stri, Raktambara, Rita, Raktamalya, Tada, Bala, Raktacandana, Carcita, Raktabharana, Shobhadhya, Pashahasta, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.85.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāvadvṛkṣasamārūḍhāṃ striyaṃ raktāmbarāvṛtām
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vṛkṣa -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛkṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • samārūḍhām -
  • samārūḍhā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • striyam -
  • strī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • raktāmbarāvṛ -
  • raktāmbara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ṛtām -
  • ṛtā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “raktamālyāṃ tadā bālāṃ raktacandanacarcitām
  • raktamālyām -
  • raktamālyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bālām -
  • bālā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • raktacandana -
  • raktacandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • carcitām -
  • carcitā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 3: “raktābharaṇaśobhāḍhyāṃ pāśahastāṃ dadarśa ha
  • raktābharaṇa -
  • raktābharaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raktābharaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śobhāḍhyā -
  • śobhāḍhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śobhāḍhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pāśahastām -
  • pāśahastā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dadarśa -
  • dṛś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.85.40

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.40 in Bengali sript:
তাবদ্বৃক্ষসমারূঢাং স্ত্রিযং রক্তাম্বরাবৃতাম্ ।
রক্তমাল্যাং তদা বালাং রক্তচন্দনচর্চিতাম্ ।
রক্তাভরণশোভাঢ্যাং পাশহস্তাং দদর্শ হ ॥ ৪০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.40 in Kannada sript:
ತಾವದ್ವೃಕ್ಷಸಮಾರೂಢಾಂ ಸ್ತ್ರಿಯಂ ರಕ್ತಾಮ್ಬರಾವೃತಾಮ್ ।
ರಕ್ತಮಾಲ್ಯಾಂ ತದಾ ಬಾಲಾಂ ರಕ್ತಚನ್ದನಚರ್ಚಿತಾಮ್ ।
ರಕ್ತಾಭರಣಶೋಭಾಢ್ಯಾಂ ಪಾಶಹಸ್ತಾಂ ದದರ್ಶ ಹ ॥ ೪೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.40 in Gujarati sript:
તાવદ્વૃક્ષસમારૂઢાં સ્ત્રિયં રક્તામ્બરાવૃતામ્ ।
રક્તમાલ્યાં તદા બાલાં રક્તચન્દનચર્ચિતામ્ ।
રક્તાભરણશોભાઢ્યાં પાશહસ્તાં દદર્શ હ ॥ ૪૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.40 in Malayalam sript:
താവദ്വൃക്ഷസമാരൂഢാം സ്ത്രിയം രക്താമ്ബരാവൃതാമ് ।
രക്തമാല്യാം തദാ ബാലാം രക്തചന്ദനചര്ചിതാമ് ।
രക്താഭരണശോഭാഢ്യാം പാശഹസ്താം ദദര്ശ ഹ ॥ ൪൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: