Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.32.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.32.32

प्रति तिष्ठति वै यत्र सर्वपापप्रणाशनः ।
संस्थापयस्व वै तत्र सर्वपापप्रणाशने ।
भविष्यति तदा यात्रा आषाढी चाथ कौमुदी ॥ ३२ ॥

prati tiṣṭhati vai yatra sarvapāpapraṇāśanaḥ |
saṃsthāpayasva vai tatra sarvapāpapraṇāśane |
bhaviṣyati tadā yātrā āṣāḍhī cātha kaumudī || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.32.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.32.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prati, Tishthat, Yatra, Sarvapapa, Pranashana, Samstha, Tatra, Bhavishyat, Tada, Ashadhi, Han, Kaumudi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.32.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prati tiṣṭhati vai yatra sarvapāpapraṇāśanaḥ
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvapāpa -
  • sarvapāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvapāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praṇāśanaḥ -
  • praṇāśana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saṃsthāpayasva vai tatra sarvapāpapraṇāśane
  • saṃsthā -
  • saṃstha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃstha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saṃsthā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayasva -
  • āp (verb class 0)
    [imperative middle second single]
    i (verb class 0)
    [imperative middle second single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sarvapāpa -
  • sarvapāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvapāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praṇāśane -
  • praṇāśana (noun, masculine)
    [locative single]
    praṇāśana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 3: “bhaviṣyati tadā yātrā āṣāḍhī cātha kaumudī
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yātrā* -
  • yātrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    yātra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • āṣāḍhī -
  • āṣāḍhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    āṣāḍhi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kaumudī -
  • kaumudī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.32.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.32.32 in Bengali sript:
প্রতি তিষ্ঠতি বৈ যত্র সর্বপাপপ্রণাশনঃ ।
সংস্থাপযস্ব বৈ তত্র সর্বপাপপ্রণাশনে ।
ভবিষ্যতি তদা যাত্রা আষাঢী চাথ কৌমুদী ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.32.32 in Kannada sript:
ಪ್ರತಿ ತಿಷ್ಠತಿ ವೈ ಯತ್ರ ಸರ್ವಪಾಪಪ್ರಣಾಶನಃ ।
ಸಂಸ್ಥಾಪಯಸ್ವ ವೈ ತತ್ರ ಸರ್ವಪಾಪಪ್ರಣಾಶನೇ ।
ಭವಿಷ್ಯತಿ ತದಾ ಯಾತ್ರಾ ಆಷಾಢೀ ಚಾಥ ಕೌಮುದೀ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.32.32 in Gujarati sript:
પ્રતિ તિષ્ઠતિ વૈ યત્ર સર્વપાપપ્રણાશનઃ ।
સંસ્થાપયસ્વ વૈ તત્ર સર્વપાપપ્રણાશને ।
ભવિષ્યતિ તદા યાત્રા આષાઢી ચાથ કૌમુદી ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.32.32 in Malayalam sript:
പ്രതി തിഷ്ഠതി വൈ യത്ര സര്വപാപപ്രണാശനഃ ।
സംസ്ഥാപയസ്വ വൈ തത്ര സര്വപാപപ്രണാശനേ ।
ഭവിഷ്യതി തദാ യാത്രാ ആഷാഢീ ചാഥ കൌമുദീ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: