Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.14.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.14.39

त्वत्पीयूषमयैर्हस्तैः स्पृष्टमेतच्चराचरम् ।
भानुतापपरीतं च परा ग्लानिं विहास्यति ॥ ३९ ॥

tvatpīyūṣamayairhastaiḥ spṛṣṭametaccarācaram |
bhānutāpaparītaṃ ca parā glāniṃ vihāsyati || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.14.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.14.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yushmad, Piyusha, Aya, Hasta, Sprishta, Etad, Caracara, Bhanuta, Apapa, Rita, Para, Glani, Viha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.14.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvatpīyūṣamayairhastaiḥ spṛṣṭametaccarācaram
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • pīyūṣam -
  • pīyūṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīyūṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ayair -
  • aya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • hastaiḥ -
  • hasta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    hasta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • spṛṣṭam -
  • spṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    spṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    spṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    spṛś -> spṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √spṛś class 6 verb], [accusative single from √spṛś class 6 verb]
  • etac -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • carācaram -
  • carācara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    carācara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    carācarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “bhānutāpaparītaṃ ca parā glāniṃ vihāsyati
  • bhānutā -
  • bhānutā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apapa -
  • apapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rītam -
  • rai -> rīta (participle, masculine)
    [accusative single from √rai class 1 verb]
    rai -> rīta (participle, neuter)
    [nominative single from √rai class 1 verb], [accusative single from √rai class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parā* -
  • para (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    parā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • glānim -
  • glāni (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vihā -
  • vihā (indeclinable)
    [indeclinable]
    viha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vihā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asyati -
  • as (verb class 4)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.14.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.14.39 in Bengali sript:
ত্বত্পীযূষমযৈর্হস্তৈঃ স্পৃষ্টমেতচ্চরাচরম্ ।
ভানুতাপপরীতং চ পরা গ্লানিং বিহাস্যতি ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.14.39 in Kannada sript:
ತ್ವತ್ಪೀಯೂಷಮಯೈರ್ಹಸ್ತೈಃ ಸ್ಪೃಷ್ಟಮೇತಚ್ಚರಾಚರಮ್ ।
ಭಾನುತಾಪಪರೀತಂ ಚ ಪರಾ ಗ್ಲಾನಿಂ ವಿಹಾಸ್ಯತಿ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.14.39 in Gujarati sript:
ત્વત્પીયૂષમયૈર્હસ્તૈઃ સ્પૃષ્ટમેતચ્ચરાચરમ્ ।
ભાનુતાપપરીતં ચ પરા ગ્લાનિં વિહાસ્યતિ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.14.39 in Malayalam sript:
ത്വത്പീയൂഷമയൈര്ഹസ്തൈഃ സ്പൃഷ്ടമേതച്ചരാചരമ് ।
ഭാനുതാപപരീതം ച പരാ ഗ്ലാനിം വിഹാസ്യതി ॥ ൩൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: