Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.12.15 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.12.15

पायाच्छ्रुती मे श्रुतिगीतकीर्तिः कपोलमव्या त्सततं कपाली ।
वक्त्रं सदा रक्षतु पंचवक्त्रो जिह्वां सदा रक्षतु वेदजिह्वः ॥ १५ ॥

pāyācchrutī me śrutigītakīrtiḥ kapolamavyā tsatataṃ kapālī |
vaktraṃ sadā rakṣatu paṃcavaktro jihvāṃ sadā rakṣatu vedajihvaḥ || 15 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.12.15 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.12.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Paya, Shrut, Shruti, Shrutin, Asmad, Gita, Kirti, Kapola, Avi, Avya, Kapali, Kapalin, Vaktra, Sada, Pancavaktra, Jihva, Veda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.12.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pāyācchrutī me śrutigītakīrtiḥ kapolamavyā tsatataṃ kapālī
  • pāyācch -
  • pāya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 2)
    [optative active third single]
    (verb class 2)
    [optative active third single]
  • śrutī -
  • śrutī (noun, masculine)
    [compound]
    śrutī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrut (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śruti (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śrutin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • śruti -
  • śruti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śrutin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śrutin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrutī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śrutī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    śrutī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrut (noun, feminine)
    [locative single]
    śrut (noun, masculine)
    [locative single]
    śrut (noun, neuter)
    [locative single]
  • gīta -
  • gīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kīrtiḥ -
  • kīrti (noun, feminine)
    [nominative single]
    kīrti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kapolam -
  • kapola (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • avyā -
  • avi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    avī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    avyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    u -> avyā (participle, feminine)
    [nominative single from √u class 1 verb], [nominative single from √u class 2 verb], [nominative single from √u class 5 verb]
  • Cannot analyse tsatatam*ka
  • kapālī -
  • kapālī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kapāli (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kapālin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vaktraṃ sadā rakṣatu paṃcavaktro jihvāṃ sadā rakṣatu vedajihvaḥ
  • vaktram -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rakṣatu -
  • rakṣ (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • pañcavaktro* -
  • pañcavaktra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jihvām -
  • jihvā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rakṣatu -
  • rakṣ (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • veda -
  • veda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • jihvaḥ -
  • jihva (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.12.15

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.12.15 in Bengali sript:
পাযাচ্ছ্রুতী মে শ্রুতিগীতকীর্তিঃ কপোলমব্যা ত্সততং কপালী ।
বক্ত্রং সদা রক্ষতু পংচবক্ত্রো জিহ্বাং সদা রক্ষতু বেদজিহ্বঃ ॥ ১৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.12.15 in Kannada sript:
ಪಾಯಾಚ್ಛ್ರುತೀ ಮೇ ಶ್ರುತಿಗೀತಕೀರ್ತಿಃ ಕಪೋಲಮವ್ಯಾ ತ್ಸತತಂ ಕಪಾಲೀ ।
ವಕ್ತ್ರಂ ಸದಾ ರಕ್ಷತು ಪಂಚವಕ್ತ್ರೋ ಜಿಹ್ವಾಂ ಸದಾ ರಕ್ಷತು ವೇದಜಿಹ್ವಃ ॥ ೧೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.12.15 in Gujarati sript:
પાયાચ્છ્રુતી મે શ્રુતિગીતકીર્તિઃ કપોલમવ્યા ત્સતતં કપાલી ।
વક્ત્રં સદા રક્ષતુ પંચવક્ત્રો જિહ્વાં સદા રક્ષતુ વેદજિહ્વઃ ॥ ૧૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.12.15 in Malayalam sript:
പായാച്ഛ്രുതീ മേ ശ്രുതിഗീതകീര്തിഃ കപോലമവ്യാ ത്സതതം കപാലീ ।
വക്ത്രം സദാ രക്ഷതു പംചവക്ത്രോ ജിഹ്വാം സദാ രക്ഷതു വേദജിഹ്വഃ ॥ ൧൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: