Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.7.19.27 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.7.19.27

शंख उवाच ।
शृणु व्याध प्रवक्ष्यामि यत्पृष्टो निर्णयस्तथा ।
प्राणाधिक्यं समुद्दिश्य जीवैश्च सकलैरपि ॥ २७ ॥

śaṃkha uvāca |
śṛṇu vyādha pravakṣyāmi yatpṛṣṭo nirṇayastathā |
prāṇādhikyaṃ samuddiśya jīvaiśca sakalairapi || 27 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.7.19.27 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.19.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shankha, Vyadha, Prava, Kshi, Amin, Yat, Yad, Prishta, Nirnaya, Tatha, Prana, Pran, Adhikya, Samuddishya, Jiva, Sakala, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.7.19.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śaṃkha uvāca
  • śaṅkha* -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śṛṇu vyādha pravakṣyāmi yatpṛṣṭo nirṇayastathā
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • vyādha -
  • vyādha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣyā -
  • kṣi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pṛṣṭo* -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √praś class 6 verb]
  • nirṇayas -
  • nirṇaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “prāṇādhikyaṃ samuddiśya jīvaiśca sakalairapi
  • prāṇā -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    prāṇ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ādhikyam -
  • ādhikya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samuddiśya -
  • samuddiśya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jīvaiś -
  • jīva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jīva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sakalair -
  • sakala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sakala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.7.19.27

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.19.27 in Bengali sript:
শংখ উবাচ ।
শৃণু ব্যাধ প্রবক্ষ্যামি যত্পৃষ্টো নির্ণযস্তথা ।
প্রাণাধিক্যং সমুদ্দিশ্য জীবৈশ্চ সকলৈরপি ॥ ২৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.19.27 in Kannada sript:
ಶಂಖ ಉವಾಚ ।
ಶೃಣು ವ್ಯಾಧ ಪ್ರವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಯತ್ಪೃಷ್ಟೋ ನಿರ್ಣಯಸ್ತಥಾ ।
ಪ್ರಾಣಾಧಿಕ್ಯಂ ಸಮುದ್ದಿಶ್ಯ ಜೀವೈಶ್ಚ ಸಕಲೈರಪಿ ॥ ೨೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.7.19.27 in Gujarati sript:
શંખ ઉવાચ ।
શૃણુ વ્યાધ પ્રવક્ષ્યામિ યત્પૃષ્ટો નિર્ણયસ્તથા ।
પ્રાણાધિક્યં સમુદ્દિશ્ય જીવૈશ્ચ સકલૈરપિ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.7.19.27 in Malayalam sript:
ശംഖ ഉവാച ।
ശൃണു വ്യാധ പ്രവക്ഷ്യാമി യത്പൃഷ്ടോ നിര്ണയസ്തഥാ ।
പ്രാണാധിക്യം സമുദ്ദിശ്യ ജീവൈശ്ച സകലൈരപി ॥ ൨൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: