Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.6.2.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.6.2.19

श्रीकृष्णपत्न्य ऊचुः ।
धन्यासि सखि कान्तेन यस्या नैवास्ति विच्युतिः ।
यतस्ते स्वार्थसंसिद्धिस्तस्या दास्यो बभूविम ॥ १९ ॥

śrīkṛṣṇapatnya ūcuḥ |
dhanyāsi sakhi kāntena yasyā naivāsti vicyutiḥ |
yataste svārthasaṃsiddhistasyā dāsyo babhūvima || 19 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.6.2.19 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.6.2.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrikrishna, Patni, Dhanin, Dhanya, Dhani, Sakhi, Kanta, Yasya, Naiva, Asti, Vicyuti, Yatah, Yat, Yata, Tad, Yushmad, Svartha, Samsiddhi, Dasi, Dasya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.6.2.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīkṛṣṇapatnya ūcuḥ
  • śrīkṛṣṇa -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • patnya* -
  • patnī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 2: “dhanyāsi sakhi kāntena yasyā naivāsti vicyutiḥ
  • dhanyā -
  • dhanin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    dhanin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhan -> dhanya (absolutive)
    [absolutive from √dhan]
    dhan -> dhanya (absolutive)
    [absolutive from √dhan]
    dhanī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    dhanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    dhanī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āsi -
  • ās (verb class 2)
    [imperfect middle first single]
  • sakhi -
  • sakhi (noun, masculine)
    [adverb]
    sakhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • kāntena -
  • kānta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kānta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [instrumental single from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [instrumental single from √kam class 1 verb]
  • yasyā* -
  • yasya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • naivā -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • vicyutiḥ -
  • vicyuti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “yataste svārthasaṃsiddhistasyā dāsyo babhūvima
  • yatas -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • svārtha -
  • svārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsiddhis -
  • saṃsiddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • dāsyo* -
  • dāsī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    das -> dāsya (participle, masculine)
    [nominative single from √das]
  • babhūvima -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.6.2.19

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.6.2.19 in Bengali sript:
শ্রীকৃষ্ণপত্ন্য ঊচুঃ ।
ধন্যাসি সখি কান্তেন যস্যা নৈবাস্তি বিচ্যুতিঃ ।
যতস্তে স্বার্থসংসিদ্ধিস্তস্যা দাস্যো বভূবিম ॥ ১৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.6.2.19 in Kannada sript:
ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಪತ್ನ್ಯ ಊಚುಃ ।
ಧನ್ಯಾಸಿ ಸಖಿ ಕಾನ್ತೇನ ಯಸ್ಯಾ ನೈವಾಸ್ತಿ ವಿಚ್ಯುತಿಃ ।
ಯತಸ್ತೇ ಸ್ವಾರ್ಥಸಂಸಿದ್ಧಿಸ್ತಸ್ಯಾ ದಾಸ್ಯೋ ಬಭೂವಿಮ ॥ ೧೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.6.2.19 in Gujarati sript:
શ્રીકૃષ્ણપત્ન્ય ઊચુઃ ।
ધન્યાસિ સખિ કાન્તેન યસ્યા નૈવાસ્તિ વિચ્યુતિઃ ।
યતસ્તે સ્વાર્થસંસિદ્ધિસ્તસ્યા દાસ્યો બભૂવિમ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.6.2.19 in Malayalam sript:
ശ്രീകൃഷ്ണപത്ന്യ ഊചുഃ ।
ധന്യാസി സഖി കാന്തേന യസ്യാ നൈവാസ്തി വിച്യുതിഃ ।
യതസ്തേ സ്വാര്ഥസംസിദ്ധിസ്തസ്യാ ദാസ്യോ ബഭൂവിമ ॥ ൧൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: