Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.4.15.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.4.15.20

नारद उवाच ।
इत्युक्तः स तु दैत्येंद्रो नीत्वा द्रोणाचलं तदा ।
प्राक्षिपत्सागरे तूर्णं पुनरागान्महाहवम् ॥ २० ॥

nārada uvāca |
ityuktaḥ sa tu daityeṃdro nītvā droṇācalaṃ tadā |
prākṣipatsāgare tūrṇaṃ punarāgānmahāhavam || 20 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.4.15.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.4.15.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narada, Iti, Ukta, Daityendra, Dronacala, Tada, Pra, Akshipat, Sagara, Turnam, Turna, Punar, Aga, Mahahava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.4.15.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārada uvāca
  • nārada* -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ityuktaḥ sa tu daityeṃdro nītvā droṇācalaṃ tadā
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktaḥ -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • daityendro* -
  • daityendra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nītvā -
  • -> nītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • droṇācalam -
  • droṇācala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    droṇācala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “prākṣipatsāgare tūrṇaṃ punarāgānmahāhavam
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • akṣipat -
  • akṣipat (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣip (verb class 6)
    [imperfect active third single]
  • sāgare -
  • sāgara (noun, masculine)
    [locative single]
    sāgara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sāgarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āgā -
  • āgā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • an -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mahāhavam -
  • mahāhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.4.15.20

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.15.20 in Bengali sript:
নারদ উবাচ ।
ইত্যুক্তঃ স তু দৈত্যেংদ্রো নীত্বা দ্রোণাচলং তদা ।
প্রাক্ষিপত্সাগরে তূর্ণং পুনরাগান্মহাহবম্ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.15.20 in Kannada sript:
ನಾರದ ಉವಾಚ ।
ಇತ್ಯುಕ್ತಃ ಸ ತು ದೈತ್ಯೇಂದ್ರೋ ನೀತ್ವಾ ದ್ರೋಣಾಚಲಂ ತದಾ ।
ಪ್ರಾಕ್ಷಿಪತ್ಸಾಗರೇ ತೂರ್ಣಂ ಪುನರಾಗಾನ್ಮಹಾಹವಮ್ ॥ ೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.4.15.20 in Gujarati sript:
નારદ ઉવાચ ।
ઇત્યુક્તઃ સ તુ દૈત્યેંદ્રો નીત્વા દ્રોણાચલં તદા ।
પ્રાક્ષિપત્સાગરે તૂર્ણં પુનરાગાન્મહાહવમ્ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.4.15.20 in Malayalam sript:
നാരദ ഉവാച ।
ഇത്യുക്തഃ സ തു ദൈത്യേംദ്രോ നീത്വാ ദ്രോണാചലം തദാ ।
പ്രാക്ഷിപത്സാഗരേ തൂര്ണം പുനരാഗാന്മഹാഹവമ് ॥ ൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: