Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 2.3.8.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 2.3.8.9
अस्माकमुन्नतधियां विदधाति सम्यक्छिक्षां पितेव करुणो निजलाभपूर्णः ।
त्रैलोक्यरक्षणविचक्षणदृष्टिपातपूर्णामृतांबुधिरसौ विपदः प्रपायात् ॥ ९ ॥
asmākamunnatadhiyāṃ vidadhāti samyakchikṣāṃ piteva karuṇo nijalābhapūrṇaḥ |
trailokyarakṣaṇavicakṣaṇadṛṣṭipātapūrṇāmṛtāṃbudhirasau vipadaḥ prapāyāt || 9 ||
The English translation of Skandapurana Verse 2.3.8.9 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.3.8.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Asmaka, Asmad, Unnata, Dhi, Vida, Samyak, Ksha, Pitri, Iva, Karuna, Nijalabhapurna, Trailokyarakshana, Vicakshana, Drishtipata, Purnamrita, Budh, Rasa, Vipad, Prapa, Aya,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.3.8.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “asmākamunnatadhiyāṃ vidadhāti samyakchikṣāṃ piteva karuṇo nijalābhapūrṇaḥ ”
- asmākam -
-
asmāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asmāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmākā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[genitive plural]
- unnata -
-
unnata (noun, masculine)[compound], [vocative single]unnata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhiyām -
-
dhī (noun, feminine)[genitive plural], [locative single]
- vida -
-
vida (noun, masculine)[compound], [vocative single]vida (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vid (verb class 2)[perfect active second plural]
- dhāti -
-
√dhā (verb class 2)[present active third single]
- samyak -
-
samyak (indeclinable)[indeclinable]
- chi -
-
chi (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kṣām -
-
kṣā (noun, feminine)[accusative single]
- pite -
-
pitṛ (noun, masculine)[compound], [nominative single]√pi (verb class 2)[present middle third single], [imperative active second plural]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- karuṇo* -
-
karuṇa (noun, masculine)[nominative single]
- nijalābhapūrṇaḥ -
-
nijalābhapūrṇa (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “trailokyarakṣaṇavicakṣaṇadṛṣṭipātapūrṇāmṛtāṃbudhirasau vipadaḥ prapāyāt ”
- trailokyarakṣaṇa -
-
trailokyarakṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]trailokyarakṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vicakṣaṇa -
-
vicakṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vicakṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dṛṣṭipāta -
-
dṛṣṭipāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pūrṇāmṛtām -
-
pūrṇāmṛtā (noun, feminine)[accusative single]
- budhi -
-
budh (noun, masculine)[locative single]budh (noun, neuter)[locative single]
- rasau -
-
rasa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- vipadaḥ -
-
vipad (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
- prapā -
-
prapā (noun, feminine)[nominative single]
- ayāt -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]√yā (verb class 2)[imperfect active third single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.3.8.9
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 2.3.8.9 in Bengali sript:
অস্মাকমুন্নতধিযাং বিদধাতি সম্যক্ছিক্ষাং পিতেব করুণো নিজলাভপূর্ণঃ ।
ত্রৈলোক্যরক্ষণবিচক্ষণদৃষ্টিপাতপূর্ণামৃতাংবুধিরসৌ বিপদঃ প্রপাযাত্ ॥ ৯ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 2.3.8.9 in Kannada sript:
ಅಸ್ಮಾಕಮುನ್ನತಧಿಯಾಂ ವಿದಧಾತಿ ಸಮ್ಯಕ್ಛಿಕ್ಷಾಂ ಪಿತೇವ ಕರುಣೋ ನಿಜಲಾಭಪೂರ್ಣಃ ।
ತ್ರೈಲೋಕ್ಯರಕ್ಷಣವಿಚಕ್ಷಣದೃಷ್ಟಿಪಾತಪೂರ್ಣಾಮೃತಾಂಬುಧಿರಸೌ ವಿಪದಃ ಪ್ರಪಾಯಾತ್ ॥ ೯ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 2.3.8.9 in Gujarati sript:
અસ્માકમુન્નતધિયાં વિદધાતિ સમ્યક્છિક્ષાં પિતેવ કરુણો નિજલાભપૂર્ણઃ ।
ત્રૈલોક્યરક્ષણવિચક્ષણદૃષ્ટિપાતપૂર્ણામૃતાંબુધિરસૌ વિપદઃ પ્રપાયાત્ ॥ ૯ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 2.3.8.9 in Malayalam sript:
അസ്മാകമുന്നതധിയാം വിദധാതി സമ്യക്ഛിക്ഷാം പിതേവ കരുണോ നിജലാഭപൂര്ണഃ ।
ത്രൈലോക്യരക്ഷണവിചക്ഷണദൃഷ്ടിപാതപൂര്ണാമൃതാംബുധിരസൌ വിപദഃ പ്രപായാത് ॥ ൯ ॥