Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.35.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.35.25

पश्य श्रीर्यावती विप्रा भक्तिर्वा श्रद्धयान्विता ।
तावतीयं महायात्रा यो यथा कर्तुमिच्छति ॥ २५ ॥

paśya śrīryāvatī viprā bhaktirvā śraddhayānvitā |
tāvatīyaṃ mahāyātrā yo yathā kartumicchati || 25 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.35.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.35.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pashya, Shri, Yavat, Yavati, Vipra, Bhakti, Shraddhaya, Shraddha, Anvita, Tavati, Tavat, Iyam, Idam, Mahayatra, Yah, Yatha, Kartu, Icchat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.35.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paśya śrīryāvatī viprā bhaktirvā śraddhayānvitā
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • śrīr -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single], [accusative plural]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • yāvatī -
  • yāvatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • viprā* -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viprā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhaktir -
  • bhakti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śraddhayā -
  • śraddhayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    śraddhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • anvitā -
  • anvitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tāvatīyaṃ mahāyātrā yo yathā kartumicchati
  • tāvatī -
  • tāvati (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tāvat (noun, masculine)
    [locative single]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mahāyātrā* -
  • mahāyātrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kartum -
  • kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kartu (noun, masculine)
    [accusative single]
    kartu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • icchati -
  • iṣ -> icchat (participle, masculine)
    [locative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> icchat (participle, neuter)
    [locative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.35.25

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.35.25 in Bengali sript:
পশ্য শ্রীর্যাবতী বিপ্রা ভক্তির্বা শ্রদ্ধযান্বিতা ।
তাবতীযং মহাযাত্রা যো যথা কর্তুমিচ্ছতি ॥ ২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.35.25 in Kannada sript:
ಪಶ್ಯ ಶ್ರೀರ್ಯಾವತೀ ವಿಪ್ರಾ ಭಕ್ತಿರ್ವಾ ಶ್ರದ್ಧಯಾನ್ವಿತಾ ।
ತಾವತೀಯಂ ಮಹಾಯಾತ್ರಾ ಯೋ ಯಥಾ ಕರ್ತುಮಿಚ್ಛತಿ ॥ ೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.35.25 in Gujarati sript:
પશ્ય શ્રીર્યાવતી વિપ્રા ભક્તિર્વા શ્રદ્ધયાન્વિતા ।
તાવતીયં મહાયાત્રા યો યથા કર્તુમિચ્છતિ ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.35.25 in Malayalam sript:
പശ്യ ശ്രീര്യാവതീ വിപ്രാ ഭക്തിര്വാ ശ്രദ്ധയാന്വിതാ ।
താവതീയം മഹായാത്രാ യോ യഥാ കര്തുമിച്ഛതി ॥ ൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: