Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.20.55 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.20.55

अथ भद्रमतये भूप्रदानात्सुघोषस्य सद्गतिः ।
गन्तुं प्रचक्रमे बुद्ध्या क्रीडाचलमनुत्तमम् ।
ततो भद्रमतिः सौम्यः सर्वधर्मपरायणः ॥ ५५ ॥

atha bhadramataye bhūpradānātsughoṣasya sadgatiḥ |
gantuṃ pracakrame buddhyā krīḍācalamanuttamam |
tato bhadramatiḥ saumyaḥ sarvadharmaparāyaṇaḥ || 55 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.20.55 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.20.55). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Bhadramati, Bhupradana, Sughosha, Sadgati, Gantu, Pracakra, Asmad, Buddhi, Krida, Acala, Anuttama, Tatah, Tad, Tata, Saumi, Saumya, Parayana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.20.55). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha bhadramataye bhūpradānātsughoṣasya sadgatiḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhadramataye -
  • bhadramati (noun, masculine)
    [dative single]
    bhadramati (noun, feminine)
    [dative single]
  • bhūpradānāt -
  • bhūpradāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • sughoṣasya -
  • sughoṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
    sughoṣa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sadgatiḥ -
  • sadgati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “gantuṃ pracakrame buddhyā krīḍācalamanuttamam
  • gantum -
  • gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pracakra -
  • pracakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • buddhyā -
  • buddhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • krīḍā -
  • krīḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krīḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    krīḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
    krīḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • acalam -
  • acala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acalā (noun, feminine)
    [adverb]
    cal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • anuttamam -
  • anuttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anuttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anuttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “tato bhadramatiḥ saumyaḥ sarvadharmaparāyaṇaḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • bhadramatiḥ -
  • bhadramati (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhadramati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • saumyaḥ -
  • saumī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saumya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarvadharma -
  • sarvadharman (noun, masculine)
    [compound]
  • parāyaṇaḥ -
  • parāyaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.20.55

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.20.55 in Bengali sript:
অথ ভদ্রমতযে ভূপ্রদানাত্সুঘোষস্য সদ্গতিঃ ।
গন্তুং প্রচক্রমে বুদ্ধ্যা ক্রীডাচলমনুত্তমম্ ।
ততো ভদ্রমতিঃ সৌম্যঃ সর্বধর্মপরাযণঃ ॥ ৫৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.20.55 in Kannada sript:
ಅಥ ಭದ್ರಮತಯೇ ಭೂಪ್ರದಾನಾತ್ಸುಘೋಷಸ್ಯ ಸದ್ಗತಿಃ ।
ಗನ್ತುಂ ಪ್ರಚಕ್ರಮೇ ಬುದ್ಧ್ಯಾ ಕ್ರೀಡಾಚಲಮನುತ್ತಮಮ್ ।
ತತೋ ಭದ್ರಮತಿಃ ಸೌಮ್ಯಃ ಸರ್ವಧರ್ಮಪರಾಯಣಃ ॥ ೫೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.20.55 in Gujarati sript:
અથ ભદ્રમતયે ભૂપ્રદાનાત્સુઘોષસ્ય સદ્ગતિઃ ।
ગન્તું પ્રચક્રમે બુદ્ધ્યા ક્રીડાચલમનુત્તમમ્ ।
તતો ભદ્રમતિઃ સૌમ્યઃ સર્વધર્મપરાયણઃ ॥ ૫૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.20.55 in Malayalam sript:
അഥ ഭദ്രമതയേ ഭൂപ്രദാനാത്സുഘോഷസ്യ സദ്ഗതിഃ ।
ഗന്തും പ്രചക്രമേ ബുദ്ധ്യാ ക്രീഡാചലമനുത്തമമ് ।
തതോ ഭദ്രമതിഃ സൌമ്യഃ സര്വധര്മപരായണഃ ॥ ൫൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: